Адрес для входа в РФ: exler.bar

В "Огоньке" статья об испанских метростроевцах, работающих в Москве - "Мадрид под Москвой". Встретил там забавную фразу.

Так что испанцы сами иногда привозят для русских коллег редкий теперь хамон. А вот с русской кухней любви не сложилось. Для человека, привыкшего к средиземноморскому питанию, она тяжеловата. По вкусу инженеру пришелся почему-то только салат оливье.

Прям даже удивительно - почему салат оливье инженеру пришелся по вкусу? Может быть, потому, что этот салат подается в большинстве испанских ресторанов и почти всегда есть в отделах с готовой едой продовольственных магазинов? Только называется он там - "Русский салат".

Кстати, по поводу испанцев, работающих в Москве. Мой друг работал в одной из двух испанских спецшкол в Москве. В школу они нередко приглашали работать по контракту испанцев - носителей языка. С испанцами обычно контракт заключался на учебный год. Те приезжали, с энтузиазмом начинали работать. А потом - одна и та же картина. Проходит месяц, два - испанец вдруг не является на работу. Мобильный телефон отключен.

Наконец дня через два-три до него дозваниваются.

- Ты где? - следует законный вопрос.

- В Барселоне (Мадриде, Толедо, Севилье), - отвечает испанец.

- Как в Барселоне? А как же контракт?!!

- По поводу контракта я сожалею, но меня тоже обманули: мне никто не сказал, что в этой вашей Москве нормальному человеку жить невозможно. У вас же там солнца нет вообще!

И у них в школе было несколько таких случаев.

Кстати, я этих испанцев прекрасно понимаю. Когда привыкаешь к тому, что солнце - каждый день (за редкими исключениями), то даже несколько дней без солнца - уже начинается конкретный депрессняк. А уж один-два месяца - это уже просто что-то запредельное.

Upd: Вообще прикольно было посмотреть, сколько уродцев (штук пять) слетелось в комментах к заметке о солнце и русском салате. У многих точно с головкой большие проблемы. Но я их лечить не намерен - это не моя работа.

Заехали посмотреть Parc de Castell (замковый парк) в Мальграт-де-Мар. В путеводителе написано, цитирую:

Со смотровой площадки открывается великолепный вид на город, море и окрестности. В парке много экзотических растений. Рекомендуется для семейного и романтического времяпрепровождения.

Мы туда доехали на машине - это не сложно. А из города в парк можно подняться на забавном фуникулере, кабинка которого имеет стеклянные стены и похожа на лифт - вот она на следующем фото справа снизу. Это все и выглядит как обычный лифт: нажимаете кнопку вызова, ждете, лифт подъезжает, загружаетесь, нажимаете кнопку - едете. Обслуживающего персонала нет, проезд бесплатный.

Парк малюсенький, никакого замка тут не наблюдается как класса. Наблюдается только небольшая башенка - вон она на снимке. Раньше вроде бы можно было на нее подняться, чтобы насладиться видом на город, но сейчас там дверь закрыта на ключ.

продолжение здесь

Наконец-то и я могу постить фоточки со снегом. Фоточки не мои. Но из Испании. Вчерашние.

Судя по внезапно появившимся завалам клубники, у нас наступило лето.

Общий участок с зеленым газоном и здоровенным бассейном на два блока таунхаусов - большой и ухоженный. А персональные участочки для барбекю - небольшие, где-то 30-40 квадратов. Но народ там извращается по-всякому. Видел участки с персональными бассейнами (вот нафига они там, когда есть общий большой), видел участки, где народ ухитрялся выращивать аж мини-аллейки с буйной растительностью. Но чтобы вот так вырастить здоровенные деревья, которые вымахали выше третьего этажа - такое я тут вижу в первый раз. Прикольно смотрится.

Это при том, что всем этим строениям всего-то десять лет от роду.

Праздник Трех королей (Reyes Magos) - один из главных праздников в Испании. Три короля (мага) - это волхвы, которые пришли поклониться новорожденному Иисусу Христу.

В этот день (5 января) по всей Испании идут шествия Трех королей, во время которого в обязательном порядке раздают конфеты - традиция такая. В крупных городах, типа Барселоны, Мадрида или Валенсии, во время шествия Трех королей стреляют из специальной конфетной пушки.

Впрочем, кризис сказался и на Трех королях. Два года назад в нашем маленьком городке конфеты разбрасывали тоннами, причем это были дорогие конфеты, включая шоколадные. Наша знакомая местная семья с праздника притащила битком набитую пластиковую сумку с конфетами и ела их потом целый год.

В прошлом году конфеты также разбрасывали, но это были исключительно карамельки - никаких тебе шоколадных.

В этом году это тоже были только карамельки, причем конфеты уже не разбрасывали, а раздавали понемножку. Многие дети, которые пришли с сумками для конфет, были разочарованы.

Тем не менее Три короля - Гаспар, Мельчор и Бальтасар - прошествовали, и вот как это было.

Народ собрался, ждут шествия. На встречу с королями приходит весь город, поэтому шествие от центральной площади идет змейкой через улицы, идущие к морю - чтобы народ не очень толпился и все смогли посмотреть на королей. Поэтому ждать пришлось долго - целый час.

Некоторые жители заняли удобные позиции в окнах: конфеты до них не долетят, но хоть посмотреть с комфортом.

Наконец-то - едут, едут!

продолжение здесь

Переписываемся (на испанском) с хозяйкой дома, который я арендую. Хозяйка должна прийти с представителями страховой: посмотреть на дырку, возникшую в результате ремонта трубы, которую (дырку) давно пора заделать, а оплатить это должна страховая.

При этом хозяйка пишет, что придет со своим perito. Ну, perro - собака, perito - небось, щенок. Думаю: с какого буя она придет со своим щенком и на фиг он нам тут нужен? Нет, я понимаю, что тут все сдвинутые на собаках - в каждой семье их по 2-3 штуки, что, безусловно, украшает тротуары города, - но к нам-то с ним на черта приходить?

Потом дошло. Щенок - это perrito. А perito - это специалист. Ну, типа, опытный мастер.

Век живи, век учись...

Во время мудансы наткнулся на курву проебиду.

Все-таки испанский язык - он милый, милый. Что ни Педро, то Гомес!

P.S. В переводе "во время переезда наткнулся на запрещенный поворот".

Чем зима в Каталонии отличается от лета? Тем, что зимой долго, конечно, не покупаешься.

Вот фото, сделанные вчера, 1 января.

Да и по виду из окна как-то сразу и не определишь - зима или лето. Потому что вот такой вид из окна.

Но одно удивляет меня и не дает мне покоя. Во время прогулки по набережной примерно 3/4 встретившихся компаний - французы. А чо это они?!! Нет, я знаю, что даже с Лазурного Берега сюда приезжают: я с ними общался, объяснили, что природа такая же (это правда), а все в 2-3 раза дешевле (это тоже правда). Но с чего вдруг такой поток французов на Новый год?!!

Некоторые Деды Морозы не успевают принести подарки в ночь с 31 на 1 число. Тогда они это делают 1 января, уже проспавшись.

В записи о детской елке в Испании, я писал, что смешанные пары каталан-русская (украинка) встречаются нередко, а вот обратный вариант - русский(украинец)-каталанка лично я не встречал никогда, да и никто из моих знакомых такого варианта не знает. После этого мне в почте несколько раз задавали вопрос: почему так происходит. Высказывали предположение, что это бывает из-за того, что русские-украинки - неземной красоты, а вот русские-украинцы с точки зрения внешних данных, как правило, очень так себе. (Хотя, конечно, бывают варианты.)

Так вот, ответ неверный. Русские-украинки действительно бывают очень красивы, но не в этом кроется объяснение: я видел много смешанных пар и там дамы временами были, скажем так, не особенно выдающихся внешних данных, так что дело не в этом.

А дело в том, что в Каталонии (не скажу за всю Испанию) - конкретный матриархат. Все решают милые дамы. Они же вступают в разборки с соседями, если там что не то, они являются двигателями и вдохновительницами всех семейных дел, ну и, как обычно говорят, это у них в семье член.

Властные мамаши, у которых тридцати-сорокалетний сын даже пикнуть не может - совершенно обычное дело в этих краях (в Италии, кстати, такое также часто бывает), еврейские мамочки могут отдыхать.

Да и жены - именно они здесь безусловные главы семей. Мужья, конечно, имеют право голоса, но только в том случае, если этим правом пользуются в нужном направлении. В противном случае голос превращается в совещательный и игнорируется.

Если по улице идет каталанская семья и они видят какое-то безобразие - именно жена начнет энергично решать проблему, а муж будет тихонько стоять сзади и размышлять о независимости Каталонии. Я такие сцены видел неоднократно.

Еще реальный случай. Мой друг, живущий в этих краях, отправился приобретать себе новую машину. Модель была определена заранее - BMW X5, - так что он подобрал с менеджером нужную комплектацию и сказал, что готов вносить аванс и заказывать.

- Как?!! - в ужасе спросил менеджер, - Вы не посоветуетесь с женой?

Для него это действительно было шоком: такие важные решения, да принимаются без жены?!! Что же это творится-то такое в мире, прости, господи?!!

Друг ответил, что он - русский, и что в русских семьях советоваться с женой не всегда необходимо. Просто такие милые национальные обычаи.

- Я хочу русскую жену! - тут же закричал менеджер и заплакал.

Поэтому каталаны с большим удовольствием женятся на русских-украинках. Точнее, на украинках-русских, потому что в процентном соотношении тут украинцев заметно больше, чем русских, причем украинцы почти всегда тут живут постоянно, а русские часто владеют недвижимостью, но постоянно не живут и бывают наездами.

И вот с русской-украинской женой у довольного каталана появляется право голоса, наваристый борщ и прочие вкусности (каталанки дома готовят очень редко), и жизнь его играет новыми красками.

А что, как вы думаете, боевая каталанка будет делать замужем за русским-украинцем? Русского мужика права голоса просто так не лишить - он его сам лишит кого угодно. В результате найдет коса на камень и будут сплошные освободительные войны. И каталанке это надо?!! Да нет, конечно, тут своих таких, местных, навалом, которые будут делать, шо было велено и не будут выступать. Зачем ей русский?

Вот такие интересные местные особенности. Да, исключения, наверное, бывают. Но они только подтверждают правило.

В Испании новогодние "Елки" не проводятся: нет такой традиции. Но выходцам из России и союзных республик все-таки хочется, чтобы их дети побывали на подобном празднике, поэтому "елки" организуются какими-то русскоязычными школами или культурными центрами.

В прошлом году мы возили ребенка на "елку", устроенную при русской школе в Барселоне. И там были такие косяки с организацией мероприятия, что мы с нетерпением ждали, когда же все это закончится. Ну и особенно "порадовало" стремление организаторов набить в зал людей по принципу "пусть набьется как можно больше, а то очень денег хочется", так что мы подумали, что больше к ним - ни ногой.

В этом году решили свозить ребенка на "елку" в культурный центр Mas Falet, который находится на Коста-Брава в городке Sant Antoni de Calonge. Там вроде сразу обещали, что количество людей будет строго регламентировано, ну и отзывы об этом центре в Интернете были хорошие.

Съездили. Ничуть не пожалели: вот тут все было организовано очень разумно, праздник получился отличный.

Большой и просторный зал, грамотно продуманная рассадка гостей (детишки - в первые ряды, родители сзади), хорошее представление с Малышом, Карлсоном и Фрекен Бок, несколько помощников-аниматоров, которые четко заводили и направляли детей, продуманная система выдачи подарков (в прошлом году с подарками просто была какая-то свалка), так что очень понравилось.

Кстати, среди гостей было несколько смешанных пар: отец - каталан, мать - русская (украинка). (Наоборот - русский отец и мать-каталанка - тут не встречается вообще, я ни разу не видел подобных семей, а вот первый вариант встречается довольно часто.) Дети у них, как правило, по-русски не говорили и не понимали. Но все равно участвовали в празднике и веселились вместе со всеми.

Ну и вот небольшой фотоотчетик.

Ведущая, Малыш и Карлсон.

Юная танцовщица из детской танцевальной студии Барселоны.

продолжение здесь

В нашем городке на Рождество устраивается Banyada Nadalenca - рождественские купания. Проводятся они каждый год 25 декабря в 12 часов дня - независимо от того, какие на улицах стоят погоды.

Я сначала думал, что это будет заплыв в гидрокостюмах - такое тут также проводится частенько.

Ан нет, оказалось, что к 12 на берегу собралась примерно половина городка, народ разделся - и просто в обычных купальниках запрыгнул в воду. Бултыхались, правда, недолго - все-таки вода сейчас градусов 15, - но тут важен сам факт.

Мы с ребенком что-то долго прособирались, поэтому опоздали к главному действу и уже пришли к шапошному разбору.

Но кто-то еще купался и фотографировался.

продолжение здесь

Совершенно типовая картина в нашем городке: мужик шел по улице, его увидел знакомый, едущий на машине, и остановился переговорить. Улица узкая, сзади подъехала и встала одна машина, потом вторая. Сфотографировал я это дело тогда, когда за Мерседесом стояло 10 машин.

Вопрос на засыпку: сколько миллисекунд или секунд пройдет до того, как кто-то из водителей скопившихся машин погудит?

А теперь внимание - правильный ответ: нисколько. Ни одна собака не загудит. Потому что, во-первых, гудки мешают жителям окрестных домов, во-вторых, людям надо переброситься парой слов - ну и что с того, нельзя из-за этого немного подождать, что ли, ну и, в-третьих, каждый водитель остановившейся машины точно так же может увидеть на улице знакомого и остановиться переговорить - никто ему тоже не будет гудеть.

Ну и, надо отдать должное, никто тут не наглеет - мужики не будут болтать десять минут, задержка обычно бывает не более минуты.

Вот, например, в Барселоне в аналогичном случае - секунд через десять-двадцать могут гуднуть, да. Там люди значительно более нервные. А в маленьких городках - tranquila, расслабься. Зачем нервничать?

Для сравнения, в матушке-Москве в подобном случае через 10 миллисекунд водитель задней машины впечатает ладонь в кнопку гудка и не уберет ее до того момента, пока передняя машина не поедет. Плюс он заметно обогатит воздух энергичными выражениями и рассуждениями о том, в какие места он имел крышу дома водителя передней машины и его собеседника. Менталитет такой. Он разный.

Я, когда первый раз приехал в Испанию, то по аналогии думал, что дворниками тут работают всякие приезжие - легальные и нелегальные (коих тут также полно). Ну, то есть всякие латины, марокканцы, негры или поляки.

Но потом присмотрелся - черта с два! На уборке общественной территории и на обслуживании парков и садов работают ТОЛЬКО местные - испанцы (каталаны). Вообще ни разу нигде на этой работе не видел приезжего.

Вот для уборки частных участков спокойно могут нанять негров, которые сами с утра до вечера разъезжают по домам-дачам и предлагают свои услуги по уборке по цене 50 евро за полный рабочий день. Работают они, кстати, как правило, очень фигово, а их звонки в дверь с утра до вечера приводят к тому, что фразу "Да шел бы ты на куй отсюда" они прекрасно понимают минимум на пятнадцати языках.

Так вот, в городской службе уборки территории работают строго местные - это мужчины в возрасте от 30 до 60 лет. (В 60 лет в местных краях мужики выглядят заметно лучше многих московских сорокалетних, насколько я мог судить; старички тут - это где-то сильно за 70 или даже за 80, да и то - они бодры, веселы, гуляют по аллейке вдоль моря и сидят по кабачкам.)

И это не побитый жизнью мужичок с глазами вечно виноватой собаки, а вполне себе бравые ребята, которые выполняют свою работу с гордо поднятой головой, да еще и поглядывают на окружающих с чувством некоторого превосходства.

Поговорил с местными, поспрашивал. Они в ответ вылупили глаза и сказали: да ты что, тут все мечтают попасть в эту службу - знаешь какие туда очереди? И да, берут только местных, у приезжих шансов нет. Такая сладкая работа - только для своих.

На вопрос, что там сладкого - снисходительно объяснили. Во-первых, это работа на постоянный контракт, причем контракт муниципальный (то есть государственный). А за контракт в стране, где официальная безработица двадцать пять процентов - многие душу продадут. Ну и контракт дает все необходимые земные блага: социальный пакет и хорошую пенсию.

Кстати, бесплатную медицинскую страховку тут получают практически все - независимо от того, работаешь ты или нет. Более того, до недавнего времени эту страховку могли получить даже фактически туристы - я на семью эту страховку получил в тот год, когда мы в Испанию начали приезжать на несколько месяцев в году по шенгенской визе. Потом, правда, эту лавочку прикрыли - теперь страховку выдают только тем, у кого вид на жительство. Но если в свое время успел эту карточку получить - ее уже не отберут.

Во-вторых, это работа на свежем воздухе, где никто у тебя над душой не стоит. В-третьих, работа в основном сдельная, то есть он отвечает за свой участок, который должен быть убран в соответствии с требованиями. Быстрее убрал - быстрее отправился по своим делам.

Ну и, в-четвертых, у них очень даже пристойная зарплата. Ничего сверхвысокого, но за такие условия работы плюс контракт, что важно - зарплата очень достойная.

И называется это, конечно, не уничижительным словом "дворник", а гордым термином "работник муниципальной службы".

А у вас в России, спросили каталаны с ужасом, на такие сладкие места берут нелегальных имигрантов? Эк у вас там своих-то не любят...

Местные традиции надо соблюдать - поставили под елкой Caga Tio. Ребенок каждый вечер в плошку кладет пару конфет - дядя Каке надо хорошо питаться, чтобы в Рождество, когда его начнут лупить палкой, он этих конфет воспроизвел с большими процентами.

Задача родителей - каждый вечер перед отходом ко сну эти конфетки убирать: мол, Caga Tio их скушал. Если родители вдруг забывают убрать конфеты - ребенок утром расстраивается: а что это Caga Tio ни черта не съел! Приходится объяснять, что у дяди не всегда бывает хороший аппетит - такие дела, сынок, это жизнь.

Заметьте, этот ребенок не верит в Деда Мороза! Даже я в Деда Мороза в детстве верил, а я с младых ногтей вообще мало во что верил.

- Я знаю, - говорит ребенок, - что это не Дед Мороз подарки дарит, а вы с мамой.

Ну и с Тремя Королями вчера нехорошо получилось. Три Короля (Гаспар, Мельчор и Балтасар) - это волхвы, которые пришли поклониться новорожденному Иисусу Христу. В католической традиции праздник Трех Королей отмечается 6 января, и это один из главных праздников, наряду с Рождеством.

Письма с просьбой о подарках дети в Испании пишут вовсе не Деду Морозу (здесь он называется Папа Ноэль), а именно Трем Королям.

Перед Рождеством Три Короля приходят в школу и там дети вручают им свои письма. У ребенка в школу вчера тоже приходили Три Короля. Но после их визита ребенок пришел домой разочарованным.

- Папа, - сказал он. - А там один из трех королей был папа Чави (Чави - один из его одноклассников). Так что же получается, Три Короля - ненастоящие? А кто мне подарки будет дарить - папа Чави, что ли?

А подарки ребенок в Новый год получает аж три раза. В Рождество под елочкой - как местная традция. В Новый год под елочкой - как русская традиция. Ну и на праздник Трех Королей - как местная традиция.

Кстати, изначально Три Короля - это языческий праздник: там речь шла о трех магах. Это потом их переделали в волхвов и сделали католическим праздником, чтобы добро не пропадало.

В Испании, как и в большинстве европейских стран, дома готовят очень мало: в основном, предпочитают обедать в ресторанчиках. Причем, как обычно, ассортимент ресторанов для местных несколько отличается от ассортимента ресторанов для туристов.

Чисто туристические рестораны обычно располагаются в первой зоне рядом с пляжем (или в туристических зонах в больших городах), и местные туда ходят редко. (Исключения, конечно, бывают, но они только подтверждают правила.) Ресторанчики для местных обычно располагаются где-нибудь во второй-третьей зоне и там спокойно может не оказаться даже английского меню, не говоря уж о русском. (А вот в туристических заведениях на побережьях Каталонии меню на русском встречается очень часто.) А в Каталонии меню может оказаться только на каталанском, что уж совсем весело и экзотично.

Местные ресторанчики обычно очень простенькие и без каких-либо изысков - выглядят вот как-то так. (Это небольшой городок под Валенсией.)

На вывесках написано, что тут есть "menu del día", то есть по-нашему - бизнес-ланч, закуски (tapas), бутерброды (bocadillos) и platos combinados - разнообразные блюда.

Если вы придете в такое заведение и попросите "меню" - вас, скорее всего, вообще не поймут, потому что в испанском это слово произносится как "мэну" и означает оно именно бизнес-ланч - menu del día.

Поэтому если вы хотите заказать по меню, что местные делают крайне редко, то вам надо просить la carta (ла карта) - это как раз то самое обычное меню и есть.

Местным питаться по меню - не по-карману, дороговато. Тем более что они обычно обедают в ресторане ежедневно. Поэтому местные почти всегда заказывают бизнес-ланч, который здесь весьма разнообразен. Вот, например, сегодняшнее меню кабачка, который выше на снимке. И первое, и второе блюдо вы выбираете аж из 11 вариантов! При этом в компект входит хлеб и напиток на выбор: бокал вина, вода (обычная, кока-кола и так далее) или бокал пива (полезный термин - una caña, произносится как "уна канья").

Вторые блюда все идут со своим гарниром (но к фрикаделькам с гречей нельзя взять рис от курицы), также в цену входит десерт - на выбор из 2-3 вариантов.

Заметьте, что все это разнообразие стоит всего 10 евро на человека - за полный комплект. Дома, наверное, можно приготовить дешевле, но это же возиться плюс тратить электричество, горячую воду - а это тут стоит очень заметных денег. Поэтому вот такие бизнес-ланчи обходятся или вообще не дороже, или чуть-чуть дороже, чем питаться дома.

Кроме того, испанцы (да и каталаны) просто обожают собираться на обед здоровенными компаниями - человек по 10-20.

Я когда первый раз такую компанию увидел, то подумал, что обед у них явно растянется до ужина. Ну, я просто вспомнил, как в Лондоне наблюдал сцену обеда скромной арабской семьи, состоящей из главы семьи, нескольких жен и выводка детей. Так они за пару часов сумели только напитки заказать.

Однако у испанцев с этим делом все поставлено значительно шустрее. Конечно, такой компанией они обедают раза в полтора дольше, чем, например, моя семья, но по несколько часов не засиживаются.

К ним подходит официантка, спрашивает каждого о выборе, все тщательно записывает, потом приносит заказ частями и мечет на стол с криками: "Кому колу? Кому вино? Кому осьминог по-галисийски? Кому гамбургер?" Благодарные зрители откликаются на зов, так что никто не остается голодным.

Кстати, диапазон цен на бизнес-ланч в наших краях обычно где-то от 8 до 12 евро. В среднем - 9-10 евро. И в более дорогих menu del día в комплект может входить бутылка вина на двоих. То есть если вдвоем заказывается бизнес-ланч за 11-12 евро - приносят бутылку вина. Будете вы вино или не будете - такие дурацкие вопросы тут задают редко. Что значит - не будете вино? Что за глупость такая? Во многих ресторанчиках, если зайти в обеденное время, почти на всех столах стоит по бутылке вина. Кстати, красное вино они нередко пьют, разбавляя газированной водой. Даже есть какой-то специальный сорт воды, который используется для разбавления красного вина.

Для бизнес-ланча, чтобы ресторан сумел получить хоть какую-то прибыль, блюда делаются достаточно маленькими. То есть, например, лазанья для бизнес-ланча и лазанья по меню - они будут разными по размеру (ну и, конечно, по стоимости). Поэтому можно не стесняться для бизнес-ланча на закуску взять лазанью, а в качестве основного блюда - антрекот с картошкой. Вас от этих объемов совершенно точно не разорвет.

Ну и еще один момент, связанный с большими компаниями. По крайней мере в Каталонии есть святая национальная традиция: когда большая компания садится обедать, то все они будут говорить одновременно, причем очень громко, чтобы обязательно было слышно в Мадриде. И если в помещении сидит две-три компании - простому неподготовленному человеку рядом находиться решительно невозможно: может взорваться голова от этого непрерывного ора. Я так пару раз попал, поэтому теперь стараюсь избегать заведений, где на обед собирается несколько компаний. Впрочем, я в ресторанах обедаю крайне редко, я же не испанец...

P.S. Да, важный момент. Обеденное время в Испании - с 14 до 15 часов. Если прийти в 13 - скорее всего, зал будет пустой. Но накормят. Мы этим пользуемся: приходим в промежутке от 13 до 13:30 - тогда столик не надо резервировать. Та же фигня с ужином. Мы ужинаем часов в 19. А местные - где-то от 20:30. А то и от 21 часа.

В Испании новые квартиры-дома обычно сдают с полной отделкой - как когда-то в Советском Союзе. Плюс там еще есть кухня - с духовкой и плитой. Хочешь - переделывай все под себя. Не хочешь или нет денег - сразу после покупки вселяешься, живешь долго и счастливо, постепенно прикупая мебель по мере поступления денег.

Когда я знакомым каталанам рассказывал, что в Москве квартиры сдаются не то что без отделки, но и даже без внутренних стен (кроме муниципальных - те вроде отделывают, насколько помню), и отделка потом обходится в среднем где-то до тысячи долларов за квадратный метр - они долго охали и говорили, что это вообще полное безобразие и что нельзя так издеваться над людьми.

Вчера те же самые люди (каталанская семья) рассказали, что покупают себе дом в блоке (нечто вроде таунхауса, если по-нашему). На аккуратный вопрос, откуда у них на это деньги, ведь они сами недавно жаловались, что с деньгами проблемы, поэтому до сих пор нет своего жилья - они сказали, что там деньги сразу платить не нужно, что это аренда с правом выкупа, а стоить будет недорого, потому что недострой.

Ну и рассказали подробности. В Испании кризис, у многих застройщиков нет средств достраивать дома и квартиры. Поэтому для домов сейчас стали делать следующий финт ушами: отделывается первый этаж, второй этаж остается голой коробкой без отделки и даже без внутренних стен. Потенциальным покупателям предлагается арендовать дом по цене квартиры (первого этажа). Причем аренда - с правом выкупа (довольно популярная здесь форма, особенно в кризис), то есть потом при покупке из цены дома будет вычтена сумма, заплаченная за аренду. А второй этаж арендаторы достраивают и отделывают сами - за свой счет. Единственное - они должны согласовать с соответствующими органами план стен и заказать у строительной организации план электрики по второму этажу (план организация сама согласует).

Так что в кризис еще и не так раскорячишься.

Но они вообще довольны: появился шанс купить свое жилье, причем даже не квартиру, а двухэтажный дом с участком. И это с отсрочкой платежа и за очень привлекательную сумму. А второй этаж, сказали они, сами сделаем, не вопрос. Сделают, причем своими руками: там глава семьи как раз в строительстве работает - стены возводит. Так что ему это прямо по основному профилю развлечение.

Наш городок, тихий воскресный предрождественский вечер. Народ неспешно идет к церкви, где расположена площадь с маленькой рождественской ярмаркой. Сегодня там обещают концерт силами местной самодеятельности.

Площадь перед церковью с ярмаркой. Здесь на нескольких столах продают всякие пончики, булочки, блинчики, сосиски, горячий шоколад и глинтвейн. Все это делается своими руками, продается по цене немного выше обычного, однако 40% выручки все продавцы отдают на определенный благотворительный проект - это традиция такая. В выходные местные школьники часто торгуют самодельной выпечкой - и там вся выручка идет на благотворительность.

Палатки со всякой рождественской символикой.

продолжение здесь

Раньше я как-то несколько бездумно употреблял волшебное слово mañana (завтра) по отношению к Испании-Каталонии. Ну, знаете, говорил я, это же Испания, тут маньяна – основа основ. И снисходительно улыбался, как бы одобряя эту маленькую и совершенно невинную особенность страны, где обычно отличная погода, замечательная еда и вино, все стараются не напрягаться и руководствуются принципом, что главное – не дай бог перенапрячься или понервничать. Поэтому, говорят они, никогда не откладывай на вечер то, что можно сделать завтра, никогда не откладывай на завтра то, что можно сделать послезавтра, и не откладывай на послезавтра то, что можно не делать вообще.

Ну и я уж молчу об их знаменитой сиесте, когда где-то в 13:30 закрывается практически все, кроме ресторанов, а откроются заведения потом с 17 до 19, да и то – далеко не все. Так что любые дела в этой стране нужно делать строго до обеда, амиго, иначе это может не получиться сделать вообще.

Впрочем, дело не в сиесте. Просто нам тут понадобилось отремонтировать и обставить дом, и это был такой интересный, как говорят в компании Microsoft, экспириенс, что слово маньяна перед нами теперь заиграло совершенно новыми красками. Мы, можно сказать, поняли, что это на самом деле означает. Потому что маньяна – это не просто «завтра». Это образ жизни!

К счастью, после определенного опыта общения с местными работягами, мы не стали приглашать местную бригаду для ремонта. У нас был проверенный специалист – украинец Саша, который давно живет в этих краях: мы с ним обо всем договорились, он составил смету, собрал бригаду и сделал ремонт от начала и до конца быстро, очень качественно, не выходя за границы сметы (кроме случаев, когда мы сами просили что-то сделать сверх оговоренного), ну и, что самое ценное, мы с ним, как с прорабом, всегда находили взаимопонимание по всем вопросам.

И мы бы никогда не выяснили, что такое маньяна, если бы нам не пришлось привлекать местных для установки кондиционеров, проектирования и установки кухни, проектирования и установки перил, ну и, понятное дело, бытовую технику и мебель мы также заказывали в местных магазинах – не из Москвы же все это везти.

(Хотя мне рассказывали о людях, которые, обставляя дома-квартиры в Испании, мебель везли из России, что мне казалось дикостью. А сейчас я понимаю, что эти люди просто обладали соответствующим опытом и не хотели впустую тратить время и деньги.)

Началось все с кондиционеров. Схема простая. Вызываем представителей нескольких контор: они все замеряют, предлагают свои варианты, обсчитывают и выдают предложение – то есть смету с конечной суммой. Вроде бы дело это совсем несложное.

продолжение здесь

Недалеко от нашего дома есть небольшая, но очень забавно оформленная детская площадка. (В Каталонии даже в очень маленьком городке вы найдете минимум десяток отличных детских площадок - тут их очень много, и они очень разнообразные.)

На данной площадке стоял большой плакат, изображающий приключения мальчика по имени Патуфэт.

На площадке присутствовала монетка в 1 динеро.

Качели в виде мальчика Патуфета.

Горка в виде быка, где дети залезали на горку через морду, а выезжали известно откуда.

продолжение здесь

Звоню в поликлинику записаться к терапевту. В поликлинике работают два русских врача - Арина и Екатерина. В этот день по графику работала Арина - я к ней и записался.

Рядом убирается наша señora de limpieza - помощница по хозяйству. Она каталанка. Слушает, как я записывась к поликлинику и ржет. Чего, спрашиваю, ржешь? "Ее правда Арина зовут"? - спрашивает каталанка. Ну да, отвечаю я, а что тут такого? Каталанка продолжает ржать.

Потом до меня доходит. На испанском harina (читается как "арина") - это мука. Мука Петровна - испаноязычным смешно. Ну, хорошо хоть не Орина - это вообще "моча" по-испански (orina).

При этом саму каталанку зовут Neus - "снег" на каталанском (и "нос" на нидерландском). И при этом у испанцев бывают имена-фамилии - закачаешься. Например, вполне реальная дама Dolores Fuertes de la Barriga (я об этом имени уже писал). Дословно на том же испанском эти имя-фамилия означают "сильная боль в животе".

Но вот Арина им смешно.

P.S. Я уж молчу про Монтсеррат - имя, которое дается в честь монтсерратского монастыря (и культовой в Каталонии горы). Представляю, если бы в России давали имя "Исаакиевский собор"...

DHL

Этот скотский испанский DHL мало того, что доставляет хуже всех, так у них еще и за каждую доставку нужно платить ощутимые деньги - от 30 до 60 евро, причем сумма обязательно будет что-то типа 37.85, и ее надо иметь в наличности строго до сантима: никакие 40 евро "и сдачи не надо" не возьмут категорически. Охрененные ребята, просто охрененные. Каждый раз когда мне что-то высылают через DHL, можно биться об заклад, что геморроя там не оберешься. А когда из России что-то отправляют через DHL - вот тут можно сразу гарантировать, что посылку я просто не получу: сначала мне две недели будут выносить мозг, требуя кучу всяких справок, а потом посылку отправят обратно. Несколько раз такое уже было. При отправке через обычную EMS - все приходит как часы.

На террасе дома, который мы арендуем, требуется ремонт: сливная труба во время дождя подтекает в гараже - вода с террасы частично идет по наружной стороне трубы. Месяц ушел на переговоры с представительницей агентства, через которое мы заключали договор. Представительница - очень "милая" тетенька, которую любой человек, имевший с ней дело хотя бы раз, кроме как cabrona не называет - до того у нее прелестная манера общения.

Ну и, соответственно, примерно с месяц она нас с нашими претензиями посылала куда подальше. А мы ее. Так мы отдалялись друг от друга и отдалялись.

Наконец через месяц тетенька соизволила поставить в известностью хозяйку дома. Далее еще с месяц проходили переговоры с хозяйкой, которая, в отличие от представительницы, действительно очень милая дама, но ей жуть как не хотелось решать эту проблему, поэтому она ее решала чисто по-испански - mañana, то есть завтра. А так как на завтра наступало новое завтра - светлое непротекающее будущее все отдалялось и отдалялось.

Но через месяц мы ее все-таки дожали - она пришла оценить ситуацию и была очень разочарована тем, что труба перед ней отказалась протекать, так как до того две недели никаких дождей не было. Но тут мы сообразили налить в трубу воду из шланга - и труба счастливо протекла прямо в гараже. Хозяйка покачала головой и сказала, что пришлет делегацию от страховой, которая должна решить, страховой это случай или нет. Делегаций приходило три штуки - каждая примерно через неделю после намеченного срока, потому что и для страховой маньяну никто не отменял. Они смотрели на террасу, на весело протекающую трубу (я в этом деле набил руку), качали головами, цокали языками и говорили, что уж это, конечно, ни черта не страховой случай, потому что раньше все было нормально, а это - обстоятельство непреодолимой силы. Так что ремонтируйте за свои деньги - сурово сказали все три делегации хозяйке.

Хозяйка совсем загрустила: ремонтировать за свои деньги ей не хотелось в упор, а мы вежливо, но с достоинством отклоняли любые попытки переложить это дело на нас.

После этого в дом зачастили делегации суровых мастеровитых мужчин. Они осматривали террасу, трубу, гараж - и выносили свои вердикты, сумма которых хозяйке страшно не нравилась. Но мужчины мотивировали это тем, что тут надо всю систему менять, а кроме того, денег очень хочется. Так что они никак не могли договориться.

Наконец пришли два парня, которые все-таки вникли в суть проблемы и сказали, что можно попробовать всю систему не менять, а отремонтировать только сам слив на террасе - мол, должно помочь. И выкатили сумму, которая хозяйку устроила.

Я спросил, сколько времени им на это потребуется. Два полных рабочих дня, сказали суровые испанские парни, то есть в понедельник и вторник с 11 до 13. (И они, заметьте, не шутили - это два полных рабочих дня в местном понимании.)

Ну что вам сказать? Они все сделали. Труба по-прежнему течет. (Там всю террасу надо перекладывать, что было очевидно с самого начала.) Начинается второй раунд переговоров...

Изучаем повелительное наклонение (смотри, дай, пей). Ну, понятно, что у глаголов в повелительном - свои окончания (спряжения).

Однако тут выясняется, что когда повелительное наклонения идет в негативе (не смотри, не пей, не гуляй), то там совершенно другие окончания. В русском такое встречается крайне редко (например, "дай" и "не давай"), а в испанском в негативе - все другое. Так что мало того, что надо учить повелительное наклонение, так еще и для негатива все заучивать отдельно.

Но тут преподаватель нас утешил.

- На самом деле с негативом почти ничего не надо заучивать, - сказал он. - Потому что там окончания - практически в точности как в настоящем времени. Но только через жопу.

Люблю испанский.

Жена встречалась в кафешке с подругой. Сидели, болтали, смеялись. Потом жена пошла расплачиваться. Каталанка за стойкой ее спросила, из какой, мол, вы страны. Из России, ответила жена. Не, сказала каталанка, что-то вы не похожи на русских. (Это при том что и жена - русская, и подруга - русская, да еще и блондинка.) Вы - смеетесь, улыбаетесь, сказала каталанка, а русские - не такие. У них лица всегда напряженные и даже злые, они почти никогда не улыбаются, а смеются только после того, как выпьют много водки.

Вот такой стереотип. Кстати, нам такое уже несколько раз местные говорили.

Ресторанчик в Калейе - русских так и завлекает, так и завлекает. Ветчина желудь 100% черный ног - особенно хороша!

Это, конечно, имеется в виду jamon iberico pata negra - хамон из свиньи "черное копыто" иберийской породы. (Иберийские свиньи на свободном выпасе, питающиеся желудями - из них получается самый качественный хамон.) Но каков перевод!

А manchego - да, стопроцентная овца. Кто бы спорил.

Не прошло и двух лет, как меня окончательно достал оператор Movistar: у него есть интересная особенность, которая заключается в том, что примерно три из пяти звонков на мувистаровский номер - не проходят, и Movistar любезно сообщает через SMS, что у вас йамадас пердидас, то есть пропущенные звонки. И это многократно наблюдалось на различных номерах: моем номере, номере жены, номере Старого Каталана, который поначалу грешил на свой айфон и его из-за этого даже поменял. Но я-то телефоны меняю раз в пару недель, а такая фигня наблюдалась всегда.

Первым не выдержал Старый Каталан, который просто позвонил в Orange и заказал смену оператора по телефону. Далее ему оставалось только прийти через пару дней и получить новую симкарту с тем же номером (номер тут спокойно сохраняется). Но он сказал, что по телефону ему сто лет зачитывали пользовательское соглашение, где он должен был подтверждать свое согласие после каждой страницы.

Мы с женой решили, что пользовательское соглашение лучше прочитаем очно, поэтому потопали в офис Orange. В офисе Orange ни о каком соглашении мы так и не услышали, но с меня неожиданно стребовали справку из банка о наличии у меня счета, на который будет оформлен контракт - пришлось еще тащиться в банк.

Потом я у менеджера спросил, а как же тогда контракт оформляется по телефону - там же не требуют справку из банка, правильно? Правильно, сказала менеджер. Когда по телефону оформляете - не требуется, мы же ее не можем посмотреть. А когда очно приходите - требуется, мы же ее можем посмотреть. Железная логика - на взгляд менеджера.

Также, сказал менеджер, если бы вы заказали смену контракта по телефону, вам бы при получении симкарты подарили бы телефон. Не слишком дорогой, прямо скажем - дешевый, но подарили.

А когда очно, спросил я? Когда очно, задорно ответил менеджер, вам ни фига не полагается. Ни телефона, ни даже цветов в знак благодарности.

Ну, не полагается, так не полагается, переживем. Хотя логику в этом я в упор не уловил. Но зато хоть оператора сменил - у Orange за те же деньги дают в 2,5 раза больше минут разговоров и Интернета. И звонки приходят железно. Плюс у них и по Евросоюзу тарифы очень терпимые, что-то типа 10 евро за гиг мобильного Интернета - жить можно. А у чертового Movistar - в роуминге по Евросоюзу от полуевро до евро за мег. То есть от 500 до 1000 евро за гиг. Вот такие они славные ребята.

Телефон сейчас разрывается - Movistar получил информацию о том, что я закрываю контракт (это происходит автоматически при заключении нового контракта) и звонит со встречными предложениями. Старому Каталану они звонили раз десять. Но у меня в телефоне есть черный список - удобно. Весь Movistar теперь там, теперь я не получу встречных предложений.

15 октября пришло - в Каталонии наступила глубокая осень. Большинство бассейнов сливаются и накрываются до весны. Каталанки надевают сапоги и кожаные куртки.

На улице +25.

Ну, вот теперь можно и на пляж выползти. Нежарко, народу мало...

04.10.2014 13:15
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 255
авто 431
видео 3823
вино 350
еда 484
ЕС 57
игры 114
ИИ 22
кино 1552
попы 186
СМИ 2626
софт 913
США 93
шоу 6