Адрес для входа в РФ: toffler.lol
Вчера осилил за раз сразу 8 эпизодов сериала "24 часа". В общем, понравилось, хорошо сделано. Забавно то, что в 1995 году был выпущен фильм "В последний момент" с Джонни Деппом, в котором был достаточно похожий сюжет. Однако "В последний момент" - барахло барахлом, несмотря на Деппа, а "24 часа" - очень даже захватывающее кино.
Собственно, у меня только три новогодне-рождественских фильма. Сначала по молодости смотрел "Иронию судьбы", как полагается. Потом, во время эпохи видеобума, любимым рождественским фильмом стал "Новая рождественская сказка". Ну и с 2004 года это место заняла "Реальная любовь".
А у вас какой любимый новогодний/рождественский фильм?
А у вас какой любимый новогодний/рождественский фильм?
Джон, по-моему, слегка пополнел. Или мне кажется?


На самом деле это он в ремейке знаменитого мюзикла Hairspray. Фотка отсюда. Информация отсюда.
P.S. Ссылка на тред с фотками.
P.S. Ссылка на тред с фотками.

Почитал критику. В основном, пишут, что кино совершенно гениальное, потому что резко разрывает рамки политкорректности. Некоторые критики даже сравнивают "Бората" с фильмами братьев Маркс. За такие сравнения, как я считаю, нужно давать в глаз.
Досматривать это дерьмо я, разумеется, не буду, соответственно и рецензию писать не буду - я не умею писать рецензии исключительно матом, а здесь по-другому не получится.
Дорогой друг привез из Штатов роскошные подарки: здоровенный плакат "Сопранос" и самую главную прелес-с-с-с-сть - четырехдисковое издание шестого сезона! Вот плакат и коробка с дисками на его фоне (плакат уже в рамке под стеклом, поэтому отсвечивает).


А вот диски в развернутом виде:


В общем, супер, будем смотреть. Причем, что особенно приятно, HBO наконец-то начали выпускать Sopranos с субтитрами. А то первые сезоны были вообще без субтитров - тяжеловато было смотреть. С английскими субтитрами, конечно, заметно проще.

Я так понимаю, там весь фильм будут показывать, как в пилу заливают бензин. И ее заводят. Страшно, очень страшно...
Я на это кино точно не пойду. На него Массква собирается, а она орать с заднего ряда весь фильм будет. Боюсь соблазна лишить страну прекрасной певицы.
Я на это кино точно не пойду. На него Массква собирается, а она орать с заднего ряда весь фильм будет. Боюсь соблазна лишить страну прекрасной певицы.
.jpg)
Интересно было почитать. Но я сам не смотрел, да и не собирался. И дело не в Безрукове, хотя после их семейной интерпретации Есенина с безруковской семейкой стало все понятно, а скорее в мадам Бондарчук. Вот как-то не верилось мне, что она может сделать живого Пушкина - небось опять сляпают какую-нибудь конъюнктуру на злобу дня, думал я. Как оказалось, не ошибся. Ну что ж, мадам Бондарчук продолжила свою семейную традицию - я имею в виду мужа ейного, раскрывшего глаза общественности на жизнь Лермонтова, - а Безруков - свою семейную традицию. Получилось, судя по всему, паскудство, что и ожидалось. К счастью, я это не смотрел.
А Пушкина - жалко, да. Пушкин этого не заслужил.
По LOST у же игрушку настольную выпустили. Выбираешь себе персонажа и шарашишь по игровому полю. Забавно. 20 фунтов всего.


В США скончался режиссер Роберт Олтман. Один из моих любимейших режиссеров. Яркий, оригинальный, саркастичный, остроумный, стильный и ироничный. "Компаньоны", к сожалению, оказался его последним фильмом.
Такие дела.

Такие дела.


(Генри): Триста сорок долларов за лечение пятнадцатилетнего кота? Да они что, ему морщины подтягивали, что ли?
(Хокай): Как ты думаешь, если его собьет джип в душе - это покажется подозрительным?
(Траппер): Привет, Фрэнк.
(Хокай): Привет, Фрэнк.
(Фрэнк): Сколько можно издеваться?!!

Правда, цена там стоит какая-то веселая - вот такая.

Наверное, на "Озоне" баг завелся, не может быть такой цены на обычный DVD.
Анонсы на этот фильм всегда забавно читать. Психопата Сигела в них рисуют прям каким-то светлым мечтателем - мол, он хотел построить город будущего...
У Чекулаева тоже забавный анонс на этот фильм, цитирую:
Анонсы на этот фильм всегда забавно читать. Психопата Сигела в них рисуют прям каким-то светлым мечтателем - мол, он хотел построить город будущего...
У Чекулаева тоже забавный анонс на этот фильм, цитирую:
Формально - гангстерская драма, по существу - фильм о Великой Американской Мечте. Бенджамин "Багси" Сигел (Битти) был необычным бандитом, резко отличавшимся от своих коллег Датча Шульца и Лаки Лучиано. Те не блистали воображением и свои кровавые подвиги рассматривали как форму бизнеса. Но Багси, как заметил проницательный бухгалтер мафии Мерв Лански (Кингсли), совсем не уважал деньги. Хладнокровный негодяй Бен был... идеалистом, желавшим сделать в своей жизни нечто великое! Все гангстеры избегали попадать в газеты, а он стремился к этому. Он охотно вращался в свете, имел знакомства в Голливуде, мечтал о лаврах актера и всерьез намеревался покрыть себя славой, убив Муссолини. В итоге, судьба дала ему шанс войти в Историю как человеку, положившему начало блистательному раю игроков всего мира - Лас-Вегасу. Но этот прыжок в Вечность стоил Багси жизни...
Голландец Шульц коллегой Сигела никогда не был, хотя они оба и состояли в Синдикате. Коллегой Сигела был Мейер Лански (кстати, первый раз слышу, чтобы его называли Мервом - с чего это вдруг?) - они вместе выросли. Мейер же его и "отмазывал" перед руководством Синдиката, потому что Сигела много раз хотели убрать - уж больно много у него было тараканов в башке, из-за чего его прозвали Bugsy, что в данном случае переводится как "психопат". (Безвестные переводчики с кассеты эту кличку переводили как "Жучок", что в корне неверно - так же, впрочем, как и в случае перевода клички Ааронсона из "Однажды в Америке" как Лапша. Не Лапша он, а Башка.)
"Все гангстеры избегали попадать в газеты" - это не совсем так. Тот же Аль Капоне, известный как Шрам, обожал видеть свою физиономию в газетах и постоянно якшался с журналистами, чем жутко раздражал своего бывшего босса и создателя Синдиката Джонни Торрио.
"Но этот прыжок в Вечность стоил Багси жизни..." - сколько пафоса. На самом деле жизни ему стоили потраченные на строительство "Фламинго" 8 миллионов долларов вместо 2. Причем два с половиной из них сперла его маруха - актриса Вирджиния Хилл. Впрочем, ее-то потом деньги заставили вернуть и даже не убили. Почему, кстати, не сильно понятно.
Upd: Цену после моего письма исправили на 160 рублей.
"Все гангстеры избегали попадать в газеты" - это не совсем так. Тот же Аль Капоне, известный как Шрам, обожал видеть свою физиономию в газетах и постоянно якшался с журналистами, чем жутко раздражал своего бывшего босса и создателя Синдиката Джонни Торрио.
"Но этот прыжок в Вечность стоил Багси жизни..." - сколько пафоса. На самом деле жизни ему стоили потраченные на строительство "Фламинго" 8 миллионов долларов вместо 2. Причем два с половиной из них сперла его маруха - актриса Вирджиния Хилл. Впрочем, ее-то потом деньги заставили вернуть и даже не убили. Почему, кстати, не сильно понятно.
Upd: Цену после моего письма исправили на 160 рублей.
Наконец-то приобщился к сериалу FireFly ("Светлячок"), по которому потом был снят фильм "Миссия Серенити". Классный сериал, очень понравился. Правильно говорили фанаты - фильм, хоть и снят с теми же актерами, не раскрывает всей прелести. А сериал - раскрывает. Жалко только, что подлые продюсеры из FOX, движимые неуёмной жаждой наживы, остановили сериал после первого сезона (всего было снято только 15 эпизодов) - несмотря на то, что он получил "Эмми" плюс еще три награды и шесть номинаций, несмотря на армию фанатов и довольно высокий рейтинг. Вот теперь я понимаю глубину всего возмущения фанатов - этот сериал нужно было снимать и снимать. Ибо классно - отличные персонажи, здорово снято и смотрится это все очень и очень увлекательно.

Дурные прогнозы, к сожалению, полностью оправдались. После того как крупные производители стали выпускать в России дешевые DVD - без бонусов, оригинальной дорожки и субтитров, наши дистрибуторы решили, что под шумок теперь можно и десятибаксовые DVD выпускать в точно таком же дерьмовом виде. Сегодня зашел посмотреть новинки, так все новинки - полный отстой! Никаких тебе оригинальных дорожек как класса, никаких тебе субтитров. Зато в большинстве - русский дубляж в DTS, русский дубляж в Dolby, да и еще русский дубляж Dolby Digital 5.1 и Dolby Digital Stereo. Ребята, да нахрен вообще весь этот русский дубляж, когда вы не ставите оригинальную дорожку! Засуньте себе этот русский дубляж куда хотите, но ставьте, вашу мать, на диск оригинальную дорожку, хотя бы на диски стоимостью в 10 баксов, потому что это называется уже не просто идиотизм, а идиотизм DTS, идиотизм Dolby Digital 5.1 и идиотизм Dolby Digital Stereo! Совсем обнаглели!
Думаете, утрирую? Вот вам свежие поступления: Моя супер-бывшая, Продюсеры, Адреналин, Охранник, Омен, ну и дальше мне просто было лень смотреть.
Это называется - я не ходил в кино, чтобы дождаться фильмы на DVD и посмотреть в оригинале. Вот хрен теперь я буду наши лицензионные DVD покупать. Буду на "Амазоне" заказывать, потому что потакать этому беспределу я больше не собираюсь.
Думаете, утрирую? Вот вам свежие поступления: Моя супер-бывшая, Продюсеры, Адреналин, Охранник, Омен, ну и дальше мне просто было лень смотреть.
Это называется - я не ходил в кино, чтобы дождаться фильмы на DVD и посмотреть в оригинале. Вот хрен теперь я буду наши лицензионные DVD покупать. Буду на "Амазоне" заказывать, потому что потакать этому беспределу я больше не собираюсь.

Феррелл-Мугату в платиновом паричке - это что-то особенного! А демонический "показ мод без правил" - одна из самых захватывающих и напряженных сцен в современном кинематографе.

Примечательно, что в реальной жизни Тирни Кэхилл белая. Однако продюсеры картины объясняют выбор темнокожей актрисы Хелли Берри стремлением "предложить эту роль хорошей актрисе, а не просто белой актрисе".
Гениально! То есть среди всяких отстойных белых актрисулек, вроде Мэрил Стрип, Сьюзен Сэрендон и прочих, не нашлось, дескать, ни одной подходящей актрисы, поэтому роль белой учительницы нужно обязательно предложить чернокожей бездарности Хэлли Бэрри, которой благодаря все той же идиотской политкорректности непонятно с какого бодунского бодуна вручили "Оскара".
Причем формулировка-то какая издевательская: "хорошей актрисе, а не просто белой актрисе". То есть следует читать так: "мы и собирались дать эту роль именно чернокожей, пусть она даже бездарь из бездарей, потому что это вызовет нужный нам скандал, и Бэрри получит еще один "Оскар", а мы еще получим бабла".

Ко второму сезону они все-таки стали сдуваться. Кругосветный путешественник в бункере, странные чуваки на лодке, забравшие пацана, - это уже пошло куда-то в маразматическую сторону. Впрочем, посмотрим, мы пока только первый эпизод второго сезона видели.
А самый любимый герой у меня там - толстячок-миллионер. Очень классный персонаж, просто блеск. Ну и Сойер радует своей подчеркнутой асоциальностью.
А самый любимый герой у меня там - толстячок-миллионер. Очень классный персонаж, просто блеск. Ну и Сойер радует своей подчеркнутой асоциальностью.
.gif)
P.S. Причем они еще и явно обманывают. Написано, что русские субтитры есть. Дорожка на диске также присутствует, но она пустая - никаких субтитров. Просто ничего не показывают - я проверял и на плеере, и на компьютере.
Посмотрел новый "модный" молодежный фильм "Хоттабыч". Боже, какой кошмар... Подробности - письмом. То есть в завтрашней рецензии.

А теперь внимание - вопрос: кто-нибудь смотрел английский фильм с почти таким же названием - Kiss Kiss (Bang Bang) - 2000 года? Там играет Стеллан Скарсгард, Крис Пенн, Пол Бетани. Интересно, что это такое. Похоже, что фильм совершенно другой.
Если кто не в курсе, то по ТВ3 с завтрашнего дня (сегодня ночью) начнут показывать все шесть (!) сезонов Sopranos в исключительно гоблинском переводе. (До этого камрад Гоблин переводил, если не ошибаюсь, только 7 эпизодов первого сезона). Демонстрировать будут по 4 эпизода в неделю в 0:30 и с повторением в 3:30. Я собираюсь это все записать на комп и потом сделать подборку DVD.

Во-первых, Татьяна Арефьева, автор статьи, упорно называет Кирка Дугласа Керком Дугласом, что более чем странно, потому что это имя - Kirk - ни в каком варианте не читается как "кЕрк". Это Кирк (имена не переводятся, но термин вообще означает "кирка", "кирха" - лютеранская церковь).
Во-вторых, она также упорно называет старшего Дугласа Ицхак Данилович-Демский, хотя во всех источниках и изданиях написано, что его зовут Иссур Данилович-Демский. Я ради интереса поискал сочетание "Ицхак Данилович", но не нашел его нигде - ни в англоязычном, ни в русскоязычном Интернете. Так что этот Ицхак - исключительно плод воображения журналистки Арефьевой.
Кстати, старику Дугласу в декабре этого года должно исполниться аж 90 лет! Дай Бог ему здоровья, он классный старикан. И хороший актер.
Интервью Миллы Йовович Ренате Литвиновой. Это нужно видеть. Очень прикольно. Милла оттягивается, Ренате и оттягиваться не нужно - она всегда такая. Наши доблестные телевизионщики обзовали Миллу - Милой. Ну, это обычное дело. У них и Стрейзанд - БарбАра.
Есть такая книжка "Медный кувшин старика Хоттабыча". Книжка, на мой взгляд, слабенькая и бестолковая - довольно беспомощный закос под киберпанк с привлечением известных, причем чужих, персонажей. По книжке сняли фильм.
chert999 утверждает, что фильм вполне приличный - значительно лучше, чем книга. Такое бывает. Он у себя выложил два варианта мультика из этого фильма - на мой взгляд, мультик весьма прикольный, так что кому интересно - посмотрите.
![[info]](http://stat.livejournal.com/img/userinfo.gif)
Вариант - 24 мега 512 пикселов. Вариант - 9,5 мегов 384 пиксела.


Во всем виноваты те, кто руководят российским кино. Это не только Швыдкой, но и Никита Михалков. После того как он буквально навязал Каннам свой бездарный «Сибирский цирюльник», отношение к российскому кино стало в определенном плане несерьезным.
Я не понимаю, зачем Смирнова так долго представлялась Дуней. Это в памяти вызывает какие-то давние ернические статьи под названием «Пустили Дуньку в Европу». Дескать, куда нам, «Дунькам», на продвинутый Запад…
И сценарий, и сам фильм «Дневник его жены» - это вульгарная, пошлая дешевка, сделанная на передергивании реальных событий и оскорбительная для памяти Бунина. Она весьма напоминает по сути книжку Александра Бахрака «Бунин в халате». Все это делают люди с уровнем интеллекта и морали обиженных на хозяев горничных и кухарок.
Рене, долгое время во Франции активно поддерживали и пиарили Павла Лунгина. Но после того как он снял русофобскую «Свадьбу», интерес к его творчеству упал.
В общем, редкостный мудак этот "всемирно известный славист" Рене Герра. Так ему и скажите. Вульгарная и пошлая дешевка. Пардон, что я назвал вещи своими именами, но я не вижу причин не называть вещи своими именами.
Оказывается, Майкл Манн снял художественный фильм по сериалу "Полиция Майями" (вот здесь обсуждение на форуме). Вместо Дона Джонcона - Колин Фаррелл. Я к Коле, в общем, хорошо отношусь, но как можно не увидеть, что его стандартный типаж ирландского паренька из глубинки - в белом костюме и с зализанными волосами напоминает или классического сутенера, или классического наркодилера, никак не иначе. Где великолепный детектив Крокетт, где? Джонсон в белом костюмчике выглядел эффектно и импозантно. А Фаррелл - это же полный кошмар! Полюбуйтесь.


Кто скажет, что это детектив, а не сутенер, пусть первый бросит в меня трояном.

Если бы не толстячок Берни Мак, весьма прикольно выглядящий в образе крутого бейсболиста, фильм был бы совершеннейшей пустышкой. Он и так пустышка, но Берни - все-таки довольно прикольный. Во всяком случае я это кино не выключил и даже досмотрел до конца. Мне даже было прикольно узнать, добьет он свои мячи или нет.
Но кино, к сожалению, даже на комедию не тянет. Так, кинишка для американских школьников, которые увлекаются бейсболом. Типа, играй в команде и все такое. На эту тему был снят значительно более забавный фильм "Мистер бейсбол" с Томом Селлеком. Вот его я даже иногда пересматриваю.
Рецензию писать не буду, не о чем. Хватит и этой заметки.
Но кино, к сожалению, даже на комедию не тянет. Так, кинишка для американских школьников, которые увлекаются бейсболом. Типа, играй в команде и все такое. На эту тему был снят значительно более забавный фильм "Мистер бейсбол" с Томом Селлеком. Вот его я даже иногда пересматриваю.
Рецензию писать не буду, не о чем. Хватит и этой заметки.
Цитирую отсюда:
Стало известно, что Сергей Родионов, владелец одного из крупнейших в России издательских домов - «ИД Родионова» (журналы «Профиль», «Компания», «BusinessWeek» и др.) решил войти в кинобизнес, объединив свои силы с кинокомпанией «Царь», сильным игроком на рынке киноиндустрии, единственным в России производителем фильмов, изначально ориентированных как на российский, так и на западный рынок. Компания производит фильмы на английском языке с участием голливудских и российских «звезд» («Московская жара», «Время перемен», «Охотники за сокровищами» и др.). Совместно с Александром Изотовым, главой компании «Царь», Сергей Родионов стал учредителем новой кинокомпании «Царь Pictures» (доли между ними распределились поровну).
Первым проектом «Царь Pictures» станет остросюжетный триллер «Пророк: Миссия Пятого ангела», с участием «суперзвезд» американского и российского кино. В создание первого проекта уже сложено более 3 млн. долларов.
Очень странно. Родионов производит впечатление вполне вменяемого человека. Но как может вменяемый человек объединяться с Изотовым, который кинокомпания "Царь", порадовавшая "мир" (ну то есть нас) несусветным отстоем под названием "Московская жара"? А они еще совершенно серьезно пишут, что "Царь", дескать, ориентирован на западный рынок. На какой западный рынок, ребят, вы совсем офигели? Этот дебильный отстой даже у нас никто не стал смотреть, какой, нафик, Запад?
Теперь они снимают «Пророк: Миссия Пятого ангела» c привлечением "суперзвезд" американского кино. Вы угадаете с одного раза, что это за суперзвезды? Правильно, Майкл Мэдсен и Эрик Робертс. Первому понравилось за лишнюю сотку посмотреть в камеру и произнести кривую фразу по-русски, а второй в Голливуде уже сто лет как никому не нужен (а жаль, хорошо начинал), поэтому и околачивается в России, снимаясь у всяких изотовых, которые под него пишут в афишах: "В главной роли - суперзвезда Голливуда, любимица Америки Эрика Робертс", надеясь, что Эрика спутают с родной сестренкой.
Кстати, вы заметили, как тонко построена фраза, цитирую: В создание первого проекта уже сложено более 3 млн. долларов.
То есть куда надо уже сложено более 3 миллионов долларов. Осталось украсть еще столько же, и тогда остросюжетный триллер выйдет на экраны.
Стало известно, что Сергей Родионов, владелец одного из крупнейших в России издательских домов - «ИД Родионова» (журналы «Профиль», «Компания», «BusinessWeek» и др.) решил войти в кинобизнес, объединив свои силы с кинокомпанией «Царь», сильным игроком на рынке киноиндустрии, единственным в России производителем фильмов, изначально ориентированных как на российский, так и на западный рынок. Компания производит фильмы на английском языке с участием голливудских и российских «звезд» («Московская жара», «Время перемен», «Охотники за сокровищами» и др.). Совместно с Александром Изотовым, главой компании «Царь», Сергей Родионов стал учредителем новой кинокомпании «Царь Pictures» (доли между ними распределились поровну).
Первым проектом «Царь Pictures» станет остросюжетный триллер «Пророк: Миссия Пятого ангела», с участием «суперзвезд» американского и российского кино. В создание первого проекта уже сложено более 3 млн. долларов.
Очень странно. Родионов производит впечатление вполне вменяемого человека. Но как может вменяемый человек объединяться с Изотовым, который кинокомпания "Царь", порадовавшая "мир" (ну то есть нас) несусветным отстоем под названием "Московская жара"? А они еще совершенно серьезно пишут, что "Царь", дескать, ориентирован на западный рынок. На какой западный рынок, ребят, вы совсем офигели? Этот дебильный отстой даже у нас никто не стал смотреть, какой, нафик, Запад?
Теперь они снимают «Пророк: Миссия Пятого ангела» c привлечением "суперзвезд" американского кино. Вы угадаете с одного раза, что это за суперзвезды? Правильно, Майкл Мэдсен и Эрик Робертс. Первому понравилось за лишнюю сотку посмотреть в камеру и произнести кривую фразу по-русски, а второй в Голливуде уже сто лет как никому не нужен (а жаль, хорошо начинал), поэтому и околачивается в России, снимаясь у всяких изотовых, которые под него пишут в афишах: "В главной роли - суперзвезда Голливуда, любимица Америки Эрика Робертс", надеясь, что Эрика спутают с родной сестренкой.
Кстати, вы заметили, как тонко построена фраза, цитирую: В создание первого проекта уже сложено более 3 млн. долларов.
То есть куда надо уже сложено более 3 миллионов долларов. Осталось украсть еще столько же, и тогда остросюжетный триллер выйдет на экраны.

Кинцо не просто отстойное, а еще и не имеет ни одной собственной мысли, задумки, эпизода. Такое ощущение, что бывший сценарист Джонатан Хенсли до ужаса боялся квакнуть что-то свое, поэтому старательно скопировал все, что только смог, но сделал это на редкость бездарно.
Не очень понятно, что в этом фильме делает Траволта - он что, разучился читать? И непонятно, как Траволта, Том Джейн и остальные актеры ухитрялись произносить вслух эти жуткие диалоги, не обхохотавшись при этом. Видать, профессионализм не пропьешь.
Том Джейн, кстати, очень даже прилично сыграл в весьма неплохом фильме "Кровавый четверг". Да и Траволта иногда снимался во вполне приличных фильмах - есть в нем это. Так кой черт понес их на эти галеры? Я понимаю, что по комиксу. Но, извините, по комиксам сняли много чего приличного. Это же - какой-то дурдом.
Впрочем, в фильме есть один забавный момент. Недобитый Каратель устраивает подлянки персонажу Траволты, который весь из себя наркобарон. Траволта отправляет к Карателю РУССКОГО. Это огроменный детина, который вместо того чтобы с легкостью пристрелить Карателя, начинает валять его по всему дому, проламывая стены. Вообще интересный стереотип.
Русского (его так и зовут по сценарию) играет рестлер Кевин Нэш. Когда-то он был баскетболистом, но потом ушел в рестлеры. Ну то есть раньше был мастером по металлу, а теперь преподает. Выглядит мужик душевно - прям чистый русский. Правда, для фильма эти шикарные волосы пришлось сбрить - я уж и не знаю, как его уговорили.


Объясняю по аналогии. Я не привык, покупая приличные сигары за соответствующую цену, спрашивать, действительно ли это приличные сигары или это дерьмо, скатанное из пресованного табака от сигарет "Дымок". Так же и с лицензией. Покупая лицензию за 300-400 рублей, я привык рассчитывать увидеть на диске ХОТЯ БЫ оригинальную дорожку. Просто потому, что это лицензия за 300-400 рублей. И там ДОЛЖНА быть эта дорожка. Уж хотя бы она, хотя еще должны быть субтитры. Допы - черт с ними, переживем. Но оригинальная дорожка - это минимум-миниморум.
И объяснять мне, что я сам не заметил на диске надпись "кубинская сигара, скатанная из листа табака "Дымок" - не нужно. Потому что эту сигару я покупал по цене кубинской сигары, а не по цене дерьма, скатанного из табака "Дымок". Вот если бы я покупал лицензионные DVD за 90 рублей и возмущался отсутствием оригинальной дорожки - меня можно было бы смело чморить всеми чморилками. В данном же случае я прав. Наличие на дорогом, а не для бедных, лицензионном диске надписи "мы продаем дерьмо по цене нормальной лицензии" ПРОИЗВОДИТЕЛЯ НЕ ИЗВИНЯЕТ!
С этим кто-то не согласен?
Теги
Информация