Адрес для входа в РФ: exler.wiki
Художник Tullius Heuer.
Буду благодарен за комментарии: "Жуткий китч", "Вот если бы он в MS Paint рисовал", "Да я не хуже могу, только не хочу", "В Союз художников его точно бы не взяли".
А я-то все думал, для кого вообще выпускают это недоразумение под названием "Зенит М", представляющий собой корпус от старой Leica M Typ 240 и объектива производства КМЗ, где последний раз объективы делали 13 лет назад.
Теперь все выяснилось - это чтобы Димон поигрался: "Медведев испытал на журналистах новый фотоаппарат "Зенит М""
Читать это все - невероятно трогательно.
Медведев в пятницу посетил цех сборки и ознакомился с процессом создания объектива "Зенитар", посмотрел также на готовые образцы продукции, выпускаемой заводом.
"Женщины работают, требуется точность и внимательность", — отметил премьер, проходя по цеху.
Он уточнил, что посмотрел производственные планы и отметил возможность в дальнейшем их наращивать.
Медведеву показали и экземпляр новой фотокамеры "Зенит M", которая должна поступить в продажу в начале следующего года. Премьер сам сделал несколько снимков окруживших его журналистов.
"Снимаю вас на новую камеру, вы — кэноновскими, мы – "Зенитом", — отметил глава правительства.
Ну все, Димону показали. Сколько их там планируют выпустить - 500 штук? Ну и нормально: остальные по тендеру закупят из бюджета для всяких высших чиновников с наказом как следует поснимать Димона и господина ПЖ. Отчитаются, что "легендарный бренд возрожден". После этого можно расходиться.
Нет, не смотрел. Читал. Обожаю короткие пересказы "Медузы".
Upd: К этой записи в колонке справа "Что еще почитать" - прям искусственный интеллект.
Вот что мы ответим всяким, понимаешь, эстетам! Хванчкару им подавай!
Помните мы как-то обсуждали фильм "Временные трудности"? В комментариях мне писали, что фильм, дескать, поставлен по реальным событиям: по рассказам бизнес-тренера Аркадия Цукера о своем детстве. И в фильме вначале действительно упоминался Аркадий Цукер. Потом это упоминание убрали и оставили только фразу о том, что, мол, "поставлено по реальным событиями".
Вот что об этом фильме пишут на "Милосердии.ру" - "«Временные трудности»: фильм, который пропагандирует невежество и насилие". Там немало рассказывается о реальном детстве Аркадия Цукера, также берут комментарии у специалистов по ДЦП.
Теперь еще более интересное заявление самого Аркадия Цукера - из его FB.
И еще один комментарий оттуда же.
В общем, все чудастее и чудастее. Но мне кажется, что из всего этого все-таки вырисовывается реальная картина происходящего.
В нашем городке в платановой аллее на берегу поставили памятник местным калейским дедушкам. Деды тут действительно примечательные, я о них несколько раз писал. Обычно днем в будние дни они приходят на берег, открывают ящик вот с такими раскладными стульями как на памятнике, рассаживаются кружочком и начинают свои "Пикейные жилеты". Участвует в этом мероприятии обычно человек 12-20, при этом что самое интересное - они говорят очень громко и все одновременно. Со стороны это слушается совершенно психоделически: что они там ухитряются таким образом обсудить - непонятно совершенно.
Новость отсюда. Большая потеря и для Каталонии, и для всего мира.
Прочитал где-то в Facebook, что в Бенидорме есть улица под названием Coño. Да не может такого быть, подумал я. Coño - это грубое обозначение женского полового органа - аналогии с русским, надеюсь, понятны. Одновременно является очень распространенным ругательством, значение которого меняется в зависимости от контекста. При обращении к мужчине это слово может означать "мудила". Например, классическая фраза, сказанная королем Хуаном Карлосом Уго Чавесу "¿Por que no te callas, coño?", и означает "Почему бы тебе не заткнуться, мудила"?
Интересно, кстати, то, что в испанцы стараются избегать повелительного наклонения. И они не скажут: "Закрой окно". Они скажут: "Почему бы тебе не закрыть окно"? Поэтому не "Заткнись, мудила", а "Почему бы тебе не заткнуться, мудила". Впрочем, "Иди сюда" - так и говорят: "Иди сюда". А не "Почему бы тебе не переместить свою жопеньку в моем направлении".
Также coño может быть просто восклицанием, типа "бл#". Например: "¿Cómo coño acabé en Moscú?" (Как я, бл#, оказался в Москве?) При желании это также можно переводить как "Черт побери".
Очень распространенное выражение: "¿Que coño haces?" - "Ты чо, бл#, творишь?". Кстати, вариант: "¿Que haces, coño?" - это "Ты что творишь, мудила?". Такие тонкости надо различать.
Ну и теперь возвращаемся к Бенидорму. Посмотрел по карте - нет такой улицы. Поискал в Интернете - нашел. То есть улица-то назвается "Passeig de la Carretera", а вот неофициальное название - "La Calle del Coño" и все местные ее так называют. На вопрос - почему, как раз и отвечают, что на этой улице жители постоянно говорят друг другу: "¿Que coño haces?". Вот поэтому так и называют.
Вот эта улочка. Весьма, замечу, оживленная.
Короче говоря, все это очень познавательно.
Нет, не прохладой, хотя прохладой - тоже. Нас утро встречает омлетом. Этот взлет кулинарного искусства (а точнее, взрыв некоторого творческого безумия) называется "Думы об Индепенденсии". Состав: два куриных яйца, один тонкий кусочек сыра, четыре маленьких помидорчика, укроп, соль, перец. Но где же, вы спросите, молоко или сливки? Их нет, потому что омлет - диетический. Или, иначе говоря, выродившийся. В такой не добавляют молоко или сливки. Да-да, коровка грустит. Но мы-то с Бубликом радуемся!