Адрес для входа в РФ: exler.wiki

Раздатка на ISDEF

30.04.2006 10:52  6902   Комментарии (8)
На нынешнем ISDEF'е с раздаточными материалами было как-то кисло. Вот раньше, в старое время, раздавали кучу всякой мануфактуры, софтовые и железячные журналы, программы и учебники (в основном, кстати, мои). Однако вчера выдали только журнал PC Magazine и рекламную листовку фирмы Avangate. Английская часть листовки особого интереса не представляла, но фирма любезно перевела листовку на русский, и вот это был уже полный отвал башки! Замечу, что эту листовку раздали всем присутствующим - вероятно, чтобы доставить им особое удовольствие!

Эту прелесть нужно заценить целиком (откроется в отдельном окне). Вот только маленький кусочек, для примера.

30.04.2006 10:52
Комментарии 8

Эк ностальгией повеяло... Вспомнился пакет с рекламой мышек "Genius" с одного из первых Комтеков:

МЫШЁНОК ГЕНИЙ
ЕСТ ЛУЧШИЙ МЫШЁНОК
ДЛЯ СВОЮ КОМПЬЮТЕРУ
:)

Я-то думал, так разучились писать ещё лет десять-двенадцать назад...
02.05.06 09:24
0 0

Эк ностальгией повеяло... Вспомнился пакет с рекламой мышек "Genius" с одного из первых Комтеков:

МЫШЁНОК ГЕНИЙ
ЕСТ ЛУЧШИЙ МЫШЁНОК
ДЛЯ СВОЮ КОМПЬЮТЕРУ
:)

Я-то думал, так разучились писать ещё лет десять-двенадцать назад...
02.05.06 09:20
0 0

Очень похоже, что переводчик был на болгарский. Иначе откуда взялось бы болгарское "сигурно"?
01.05.06 22:19
0 0

Ой, мама... плакал...

Мне только одно не понятно, ЗАЧЕМ?
Нет, только если относиться к стране, где по улицам гуляют медведи и все постоянно носят ушанки и валенки, можно предлагать что на английском сию листовку никто и никогда не прочтет.
Тогда тут же рождается еще один вопрос. ЗАЧЕМ тогда в "такой" стране продвигать услуги е-бузинесса?

По опыту могу сказать что самые сильные перлы возникают при переводе с немецкого на русский, немецкоговорящими же.
01.05.06 09:36
0 0

А мне больше всего понравился пункт "Коммерческий супорт имплементаций". Звучит так научно и таинственно, что невольно возникает мысль: "А вдруг мне как раз этого и не хватает в жизни?"
30.04.06 22:38
0 0

Особенно по-французски звучит "маленький транзакционный комиссион". 😄
30.04.06 19:57
0 0

На самом деле примерно так говорила по-русски одна моя знакомая француженка.
30.04.06 11:22
0 0

Не покидает ощущение, что это всё написано на каком-нибудь болгарском или сербском.
30.04.06 11:17
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 143
exler.ru 276
авто 446
видео 4031
вино 360
еда 503
ЕС 60
игры 114
ИИ 29
кино 1584
попы 194
СМИ 2776
софт 934
США 136
шоу 6