Адрес для входа в РФ: toffler.xyz

Человека за бортом больше не будет

17.09.2025 12:00  3273   Комментарии (233)

Королевская принцесса является президентом RYA с 1987 года — Фотографии Джастина Гоффа/Getty Images

В британской Королевской яхтенной ассоциации озаботились всякими неинклюзивными фразами, которые веками были приняты среди моряков. Но сейчас новые, инклюзивные времена, поэтому традиционные фразы явно требуют коррекции. Например, "человек за бортом" (man overboard). Что это за man такой? А если там woman? Также там может быть идентифицирующее себя как "оно" небинарное персоно. Значит, так и надо кричать "it overboad". Также это может быть персона "они". Ну и орать тогда "they overboard". И тут уже, ясный пень, одного спасательного круга не хватит, надо сразу лодку спускать - их спасать. Тем более что они - небинарное, парой мест тут не обойтись. 

Ну и, понятное дело, есть масса других терминов, звучащих совершенно оскорбительно, и их необходимо срочно заменить. Но не волнуйтесь, Королевская яхтенная ассоциация уже приготовила свои рекомендации. 

Фраза «человек за бортом» является оскорбительным термином, которого следует избегать, заявила Королевская яхтенная ассоциация (RYA).

Национальный орган, регулирующий парусный спорт, основанный в 1875 году, предложил заменить эту фразу на “person in water” в руководстве по инклюзивному языку.

Это одна из ряда рекомендаций, выпущенных RYA, по использованию языка, который «уважает и ценит» женщин и небинарных людей в спорте и рекреационной деятельности.

Еще один термин, который RYA рекомендует своим членам избегать, — «мореходство» (seamanship), вместо которого следует использовать «управление лодкой», «навигация», «палубная работа» или «обслуживание».

В руководстве также рекомендуется использовать слово «спортивное поведение» вместо “sportsmanship”, поскольку оно «может быть неудобным для человека, который считает себя женщиной или небинарным».

В руководстве RYA говорится: «Некоторые термины, используемые в парусных и лодочных кругах, могут не учитывать или не отражать интересы людей, которые идентифицируют себя как женщины или предпочитают гендерно-нейтральные термины.

«Долгое время некоторые термины были сосредоточены на мужском взгляде на участие в парусных и водных видах спорта.

«Поскольку в нашем спорте и отдыхе увеличилось количество людей, идентифицирующих себя как женщины или небинарные, важно, чтобы язык, который мы используем, также уважал и ценил их».

В нем предлагается заменить термины «winchman» (лебедчик) или «grinder» (лебедчик) на «person on the winch» (человек на лебедке) или «winchperson» (лебедчик), а термин «helm» (рулевой) следует использовать вместо «helmsman» (рулевой), чтобы обеспечить инклюзивность.

В руководстве также не рекомендуется использовать традиционный термин «mother duties» (материнские обязанности), который используется для описания обязанностей по приготовлению пищи и уборке на борту. В нем говорится, что эта фраза «подразумевает, что приготовление пищи и уборка являются обязанностями матери, хотя обычно это не так», и рекомендуется вместо этого использовать термин «обязанности по приготовлению пищи и уборке».

Сэр Джон Хейс, председатель группы консервативных депутатов «Здравый смысл», сказал: «Довольно значительная часть привилегированного класса, озадаченная и сбитая с толку политической корректностью, приняла этот вид бессмысленной чепухи. Это противоречит здравому смыслу большинства моряков, и многие старики перевернулись бы в гробу, увидев такую чепуху».

Помимо морских терминов, RYA рекомендует своим членам «избегать использования таких терминов, как «христианское имя», поскольку это не отражает все религии и верования».

Термин BAME [чернокожие, азиаты и этнические меньшинства] также упоминается в руководстве как «исключающий», поскольку он не учитывает белые этнические группы, такие как цыгане или кочевники, а также включение «азиатов» в определение «не в полной мере уважающее различия культур на континенте».

Это произошло после того, как совет района Спелторн подвергся критике за то, что назвал слово «manpower» (рабочая сила) оскорбительным термином, предложив в качестве подходящей альтернативы слово «staffing» (персонал).

17.09.2025 12:00
Комментарии 233

Боюсь даже представить, во что они переименовали человечество - то самое, которое "mankind".

Правда что-то мне подсказывает, что знак "дорожные работы" - "men at work" - оставили без изменений.
17.09.25 19:55
0 2

Боюсь даже представить, во что они переименовали человечество - то самое, которое "mankind".Правда что-то мне подсказывает, что знак "дорожные работы" - "men at work" - оставили без изменений.
Humankind, of course
17.09.25 20:10
0 0

RYA, конечно, уважаемая шарашка, но всё-таки всех яхтсменов (яхтсперсонов, по-новому), тренировали до автоматизма, что делать в случае "человек за бортом", и потерять человека очень легко. Добавить к процедуре спасения политкорректность - это несколько дополнительных трупов, ИМХО.

В Афганистане недавно, кстати, их версия политкорректности стоила жизни многим женщинам - к ним нельзя прикасаться мужчинам, поэтому их не спасали.
17.09.25 19:40
0 1

В отношении себя требую использовать "His Excellancy overboard!" или "His Highness overboard!". Все остальные предложенные термины считаю оскорбительными для моей августейшей персоны.

П.С. А вообще все эти обиженки, которых не устраивает man overboard, пусть тонут нахер и обижаются на себя.
17.09.25 19:31
0 1

Немножко на тему: в Оксфорде, Великобритании, есть паб под названием "White Horse". Вообще-то, в старые времена все знали, что имеется ввиду "White Whores", но решили быть политически корректными и немного поменять спеллинг. Данная информация почерпнута из истории паба, как она записана на меню этого паба.
maps.app.goo.gl
17.09.25 19:20
0 0

Гарцующий Пони и Гендальф. Анекдот.

"White Horse". Вообще-то, в старые времена все знали, что имеется ввиду "White Whores", но решили быть политически корректными и немного поменять спеллинг.
Вообще-то есть разница: Horse - произносится "хос", Whores - произносится "хоз". Хрен перепутаешь, так что за уши притянуто.
17.09.25 19:36
0 0

Хрен перепутаешь

Данная информация почерпнута из истории паба, как она записана на меню этого паба.
Ни на одном фото меню паба не обнаружено этой истории.
17.09.25 19:56
0 0

Миром правят имбецилы...
17.09.25 19:07
0 2

Крупная физическая кнопка MOB непременный атрибут многих картплоттеров - ее нажатие рулевым фиксируется положение лодки(яхты) в воде, на момент обнаружения человека за бортом и в дальнейшем строит трек на карте только к этой точке - дрейф судна обычно значительнее, чем моба, потерять его из виду навсегда - раз плюнуть.

Один из членов команды должен идти на бак и единственная его задача - все время указывать
рукой на мобика для рулевого. Остальные занимаются спасением.

Это кратко из инструкций RYA и IYT.

и как теперь быть?
17.09.25 18:22
0 1

и как теперь быть?
Как вариант, можно было бы заменить на гендерно-нейтральное SOB (somebody overboard). Проблема в том, что в английском эта аббревиатура означает немного другое выражение 😄
17.09.25 18:37
0 3

Как вариант, можно было бы заменить на гендерно-нейтральное SOB (somebody overboard). Проблема в том, что в английском эта аббревиатура означает немного другое выражение 😄
У нас это написано крупными буквами на поездах Юго-Восточной железной дороги.
17.09.25 18:58
0 1

Перевернуть вверх ногами.
Будет "за бортом вумен". А дальше уже решать, что делать.
17.09.25 18:59
0 0

somebody overboard
somebody somewhere (in the middle of nowhere)...
P.S. Скоро у человечества забот прибавится... не до 150 полов и не до их инклюзивности будет.
17.09.25 19:06
0 0

Скоро у человечества забот прибавится
Учитывая что "человечество" на английском - "mankind" - то уже прибавилось
17.09.25 19:57
0 1

Вот в Италии учтивое обращение к мужчине lei (она).
17.09.25 18:15
0 0

Вот в Италии учтивое обращение к мужчине lei (она).
В немецком тоже местоимение она, они и Вы совпадают.
17.09.25 19:00
0 0

Интересна природа отрицания любых предлагаемых изменений языка. Объективно роль женщин изменилась за 100 лет.
17.09.25 17:54
0 0

Чота читая это, вспомнил как писали мы курсовые по начертательной геометрии. Преподаватель сказал, что тема конечно на 4 страницы, но должно быть минимум 20.
Так в моей курсовой работе вместо
тумблер
Использовалась фраза: устройство коммутации направления движения заряженных частиц в замкнутых электрических цепях с напряжением питания менее 1000 вольт
17.09.25 17:38
0 1

И наоборот - если вместо конструкции "на ваш вопрос, коллега, я вряд ли сейчас могу ответить с достаточной степенью достоверности" использовать "а хрен его знает", время научной дискуссии сокращается в 3.14 раза.
17.09.25 17:44
0 3

Королевская принцесса
- оскорбление для мужчины, гендерная узурпация "и этот, как его, волюнтаризм!"

есть же прекрасное слово "существо, получившее титул по праву рождения или наследования".
17.09.25 17:25
0 3

есть же прекрасное слово "существо, получившее титул по праву рождения или наследования".
Я б дополнил:
существо, получившее титул по праву рождения или наследования, который никак не связан с личными способностями, достижениями и заслугами.
17.09.25 19:40
0 2

Пока будут вспоминать, как правильно кричать - оно/она/оно/они благополучно утонет и проблема снимется сама собой.
17.09.25 16:25
0 4

оно
"оно" не тонет
17.09.25 18:15
0 3

А вот есть еще грузовики MAN...
17.09.25 16:11
0 4

А вот есть еще грузовики MAN...
В немецком "man" гендернонейтральное слово. Это вам не "Mann".
17.09.25 16:41
0 2

Это вам
Это ИМ. Я сам немецкий.
17.09.25 16:45
0 0

Запретят импорт этих грузовиков в англоязычных странах.
17.09.25 17:03
0 0

Запретят импорт этих грузовиков в англоязычных странах.
Будет:
oMANgod
17.09.25 17:39
0 0

В немецком "man" гендернонейтральное слово
в английском тоже зависимо от контекста... было
17.09.25 18:16
0 1

А MAN Energy уже нет. Ибо за первые три буковки приходилось отчислять чуть ли не три миллиона в год. Это по официальной версии.
17.09.25 19:03
0 0

Кульман, Ватман, Маркшейдер и Лоцман с Боцманом напряглись.
.
17.09.25 15:52
0 4

Кульман, Ватман, Маркшейдер и Лоцман с Боцманом напряглись..
Маркшейдер то от чего напрягся?
17.09.25 17:41
0 0

Маркшейдер то от чего напрягся?
Невовремя Рейсфейдера подсидел.
17.09.25 19:13
0 0

Мышиный язык

Царь мышей, наевшись пышек,
Разослал приказ для мышек:
«Всех мышей предупреждаю,
Что строжайше запрещаю
Слово «КОТ» употреблять –
Говорить или писать!
Всех, кто скажет это слово,
Я велю казнить сурово!»
И в этом царстве больше мыши
Слова этого не слышат:
Говорят там не «котёл»,
А «крысёл» или «мышёл»!
Называют там «котлеты»
Кто «мышлеты», кто «крыслеты»…
Если верить мне не хочешь,
Сам мышей послушай ночью!
17.09.25 15:50
0 6

Как тут пишут? Слова имеют значение. Не "на", а "в". Не "Прибалтика", а "страны Балтии".
Но когда это делают англосаксы, почему-то вызывает смех. Не "негры", а "афроамериканцы" 😄
17.09.25 15:44
8 2

почему-то вызывает смех
Потому что человек, которого оскорбляет слово MANuscript, действительно вызывает смех. Хотя конечно, должен бы вызывать жалось и желание помочь.

Потому что человек
персона.
Существо.

человек, которого оскорбляет слово MANuscript
Вы встречали таких?

Вы встречали таких?
Нафиг их встречать, они сами изо всех щелей лезут. Гугол «history or herstory”.

Но когда это делают англосаксы
Англосаксы так не делают, поскольку вот уже более 10 столетий не существуют на этой планете )
17.09.25 18:49
0 0

Афроафриканцы из Нигерии
17.09.25 19:05
0 1

примат... или приматка?

Но хоть ром, содомию и плеть трогать не будут? Как никак главные британские морские традиции!
17.09.25 15:42
0 0

Гальюн забыл.
17.09.25 19:07
0 0

человек за бортом???
17.09.25 15:32
0 0

От путинских депутатов заразились?
17.09.25 15:31
1 0

Плох тот чиновник, который не доведёт решение любой задачи до абсурда. Вспоминаются бюрократы в Футураме - "нам по ошибке прислали разрешение на рыбалку и оно принудительное!"
17.09.25 15:19
0 6

О, у нас этот маразм был три года назад, когда я работал в Швеции! Тоже ополчились на Master/slave, male/female в электронике.
По счастью, в США этого маразма нет, и интерфейсы, драйверы и прочие по прежнему напоминают о рабовладельцах и темном прошлом только очень озабоченным товарищам.
17.09.25 15:09
0 7

О, у нас этот маразм был три года назад, когда я работал в Швеции! Тоже ополчились на Master/slave, male/female в электронике.
По счастью, в США этого маразма нет, и интерфейсы, драйверы и прочие по прежнему напоминают о рабовладельцах и темном прошлом только очень озабоченным товарищам.
У нас ещё лет пятнадцать назад был случай, когда кто-то пожаловался, что его оскорбляет термин "black criteria" ( означающий критерий плохой кредитной надёжности). Тогда все тихо посмеялись и спустили на тормозах.

Master/slave
и сервопривода в промавтоматике
17.09.25 18:18
0 0

По счастью, в США этого маразма нет, и интерфейсы, драйверы и прочие по прежнему напоминают о рабовладельцах и темном прошлом только очень озабоченным товарищам.
Чего? Весь гитхаб вычистили от master branch. В IBM был разослан циркуляр что master branch == main branch, master/slave == primary/secondary.

Еще запретили использовать blacklist/whitelist для фаирволов.
17.09.25 18:22
0 1

Чего? Весь гитхаб вычистили от master branch. В IBM был разослан циркуляр что master branch == main branch, master/slave == primary/secondary.
Даже проверил - нет, у нас всё осталось, как было. Master/Slave порты на шине, ничего не изменилось.
17.09.25 18:27
0 1

Повезло. Чем меньше компания, тем меньше маразма на эту тему.
17.09.25 18:29
0 2

Повезло. Чем меньше компания, тем меньше маразма на эту тему.
В нашей компании работает 327,000 человек 😄
17.09.25 19:13
0 0

Еще запретили использовать blacklist/whitelist для фаирволов.
В Эрикссоне тоже запрещали, было такое. А blackmail был просто вне закона 😉
17.09.25 19:15
0 0

В нашей компании работает 327,000 человек 😄
В Ericson столько? Я думал они серьезно ужались….
17.09.25 20:24
0 0

А вместо Родины (Motherland) что теперь стоит говорить? Theyland?
17.09.25 14:25
0 1

А вместо Родины (Motherland) что теперь стоит говорить?
Pakistan

Motherland) что теперь стоит говорить?
Vaterland.
17.09.25 16:11
0 1

Parentsland
17.09.25 16:48
0 2

Vaterland.
Пытались, но жители Motherland-а оказались сильно против.
17.09.25 18:31
0 0

Parentsland
Parenstan.
17.09.25 18:32
0 1

А вместо Родины (Motherland) что теперь стоит говорить?
Palestine
17.09.25 19:46
0 0

а что теперь делать с human? писать huwoman?
17.09.25 14:21
1 3

а что теперь делать с human? писать huwoman?
Huperson.
А вместо German - Gerperson.
17.09.25 15:05
0 4

Perschester, ##$%, united

Perschester, ##$%, united
humanity, humanitarian, humanism, humanoid, inhuman

вместо German - Gerperson
Тогда и не maniac, а personiac.
Туда же narcopersony, persondatory, personifistation, personual, наконец, - Пафнутий не даст соврать.
17.09.25 16:14
1 1

Тогда и не maniac, а personiac.
Не поджидать, а подевреивать
17.09.25 16:46
0 2

Застрахерьте меня
17.09.25 17:47
0 1

А вместо German - Gerperson.
В немецком языке слово "персона" очень часто употребляется в обозначении человека. Я иногда при чтении статьи спотыкаюсь о то, что про мужчину пишут в женском роде, потом возвращаюсь назад по тексту и понимаю, что это идёт от слова персона, которое употреблялось несколько предложений назад, а в следующих предложениях просто заменяется на "она". Никак не могу к этому привыкнуть.
17.09.25 19:07
0 0

persondatory
Personda
17.09.25 19:09
0 0

а что теперь делать с human?
Вам все хиханьки да хаханьки. А вот humanoid придется ник менять.
17.09.25 19:11
0 0

Боже, куда катится етот мир 😒
17.09.25 14:08
0 0

Боже, куда катится етот мир 😒
Наверное, многие точно так же страдали, когда женщинам дали право голоса, негров начали пускать в университеты, евреям разрешили жить вне черты оседлости. До чего леваки довели планету!
17.09.25 16:45
0 0

Поднатяну-ка и я сову на глобус.
Точно так же говорили - да все норм, когда решили что никакой Киевской Руси не бьіло, правильнее назьівать Древнерусское государство, когда хлопком заменили взрьів, а авиакатастрофу нарекли отрицательньім взлетом, понижение зарплатьі отрицательньім ростом и так далее. Чо уж там, да?
17.09.25 17:30
0 0

Поднатяну-ка и я сову на глобус. Точно так же говорили - да все норм, когда решили что никакой Киевской Руси не бьіло, правильнее назьівать Древнерусское государство, когда хлопком заменили взрьів, а авиакатастрофу нарекли отрицательньім взлетом, понижение зарплатьі отрицательньім ростом и так далее. Чо уж там, да?
Трансляция классической «рфвоской» логики которая постоянно воспроизводится - когда намерение не имеет значения. Предложение яхтеров (?), даже если оно плохое, исходит их того, чтобы сделать язык менее обидным для женщин, а цель всех этих хлопков тоже понятна.
17.09.25 17:59
0 0

Забавно, сколько женщин вьіразили возмущение по поводу фразьі "man over the board". Есть ли где-то такая статистика?
Ну и чтоб два раза не вставать - собирается ли сообщество яхтеров переименовать Motherland во что-то нейтральное. Для поддержания етого дебилизма я даже готов поддержать такую петицию
17.09.25 18:38
0 0

Забавно, сколько женщин вьіразили возмущение по поводу фразьі "man over the board".
Я не думаю, что возмущение это правильно слово, но было бы интересно услышать их мнение 😄
17.09.25 19:15
0 0

надо кричать "it overboad".
...и валить оттуда побыстрее!
17.09.25 13:55
0 2

Интересно, что подумает прочитавший эту новость лет через сто?
Решит, что предки были настоящими дикарями и не учитывали разнообразие видов?
Или наоборот, что тогда было время, когда маялись дурью и пытались придумывать ненужные сущности?
17.09.25 13:33
0 3

Ставлю на второй вариант, в этом случае просто шансы на выживание выше.
17.09.25 13:52
0 2

Ну, это типа дело сугубо аглицкое, в русском языке "человек за бортом" наверное в полной безопасности.
17.09.25 13:16
0 9

Как по гречески "человек"? Есть ли в таком слове признаки маскулинности, оскорбительные для бинарных, тернарных и прочих энарных?
17.09.25 13:35
0 0

Как по гречески "человек"? Есть ли в таком слове признаки маскулинности, оскорбительные для бинарных, тернарных и прочих энарных?
Неа, нету. Άνθρωπος.
Потому дело аглицкое, разберутся сами со своим языком. Там главное чтоб спасли.
17.09.25 13:37
0 0

в русском языке "человек за бортом"
хм... какое слово-то подозрительное.. человек - он кто? правильно! ОН!... налицо маскулинностью попахивает..
есть предложение! "кто-то за бортом?!" все довольны и спокойно кидают спасательный круг!
17.09.25 14:05
0 1

"кто-то за бортом?!"
навеяло: "кто-кто за бортом? кто-кто за невысоким делает вид, что плывет?... "
17.09.25 14:07
0 0

А кто на первой базе?
Акто на первой базе.
17.09.25 14:20
0 5

в русском языке "человек за бортом" наверное в полной безопасности.
Не факт. Если обратиться к девушке "молодой человек", это вызовет некоторое недоумение. Уточняющие вопросы "А что не так? Вы не молоды или не человек?" только ухудшат ситуацию.
17.09.25 14:42
0 10

есть предложение! "кто-то за бортом?!
некто за бортом
17.09.25 15:11
0 1

Неа, нету. Άνθρωπος.Потому дело аглицкое, разберутся сами со своим языком. Там главное чтоб спасли.
Как это - нету? Слово явно мужского рода, да и похоже на άντρας.
17.09.25 15:12
0 0

Ну, это типа дело сугубо аглицкое, в русском языке "человек за бортом" наверное в полной безопасности.
Нейтрально будет: существо за бортом. Чтобы среднего рода.
17.09.25 15:13
0 1

Как это - нету? Слово явно мужского рода, да и похоже на άντρας.
Ну это как человек типа, само слово таки да, но применимо же и к женщине. Типа она человек, нормально подходит. Так же и в греческом. Забавы ради даже спросил у chatgpt, "είναι άνθρωπος η Άννα Βίσση;" (Анна Висси человек?"). Да, говорит, человек (и смайлик поставил, стебет меня чертяка).
И потом спросил у него же на английском, "Is Anna Vissi a man?", и ответ был отрицательный, ни фига, говорит, не man.

Анна Висси знаменитая греческая певица, не имеющая отношения к трансгендерным людям.

Наверное на английском это похоже на "human". Применимо ко всем. Вероятно так и правильно было бы говорить на конкретно английском, human за бортом. Слово рода мужского, ну а применяется ко всем.
17.09.25 15:25
0 0

Тут ведь какое дело, еще не так давно так обращались к челяди.
JHS
17.09.25 15:51
0 0

Нейтрально будет: существо за бортом.
Там окиян кишит этими существами. Не наорешься на каждого.
17.09.25 16:13
0 1

Понятно, просто интересно поприкалываться.
17.09.25 16:13
0 0

в русском языке "человек за бортом" наверное в полной безопасности
В правильном (от слова "правый") русском языке курица - не птица, женщина - не человек 😉
17.09.25 16:48
0 0

Нейтрально будет: существо за бортом.
somebody overboard
17.09.25 16:52
0 0

Пока будут спорить про местоимения, забудут про человека.
" А ведь у нас таких законов нет,
Чтобы совсем забыть про человека."
Из одной песни.
17.09.25 16:59
0 0

"Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь.
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку"
17.09.25 17:31
0 1

Как это - нету? Слово явно мужского рода, да и похоже на άντρας.
Не зря я топлю за венгерский язык - ember слово гендерно нейтральное.
17.09.25 20:28
0 0

- Мужской шовинизм проявляется даже в слове "семестр" - намек на мужское семя. Предлагаю заменить его на "яйцеместр".
Из фильма "Блондинка в законе".
17.09.25 13:12
0 5

И убрать цифру "семь" из ... Ну, что там у чисел вместо алфавита.
17.09.25 13:36
0 0

Ну, что там у чисел вместо алфавита.
Так цифры.
17.09.25 14:32
0 0

- Мужской шовинизм проявляется даже в слове "семестр" - намек на мужское семя. Предлагаю заменить его на "яйцеместр".Из фильма "Блондинка в законе".
А что там было в оригинале?
17.09.25 15:14
0 0

ovester
17.09.25 16:12
0 1

И убрать цифру "семь" из ... Ну, что там у чисел вместо алфавита.
На западном побережье Канады в лифтах примерно четверти этажей нет, то то несчастливое число, то это. Формально 20 этаж, а фактически примерно 15.
17.09.25 19:11
0 0

Не. Цифры = Буквы.
А вот Алфавит = ???
17.09.25 19:13
0 0

Также это может быть персона "они". Ну и орать тогда "they overboard".
Это вот "типа небинарное" they дезориентирует не меньше, потому что это множественное число. Когда про одного человека говорят "они", сразу представляешь нескольких человек, что затрудняет ориентировку в происходящем.
17.09.25 13:12
0 7

Как здесь

youtube.com
17.09.25 13:16
0 0

А когда к одному человеку обращаются во множественном числе "вы", тоже затрудняет ориентировку ?
17.09.25 14:00
0 0

А когда к одному человеку обращаются во множественном числе "вы", тоже затрудняет ориентировку ?
Если речь о русском языке – нет, не затрудняет, потому что в русском языке есть такая форма - вежливое обращение на "вы". А вот "они" в русском языке однозначно означает "два и больше" и потому может вводить в заблуждение об объекте суждения.
17.09.25 14:25
0 4

А вот "они" в русском языке однозначно означает "два и больше"
Откуда в обсуждении взялось "они" в русском языке"? Речь была о they в английском языке.
Это вежливая форма в англйиском языке. Почему вежливая форма в русском языке не вызывает затруднений, а в английском вызывает?
17.09.25 14:29
0 0

Это вот "типа небинарное" they дезориентирует не меньше, потому что это множественное число. Когда про одного человека говорят "они", сразу представляешь
Вообще they довольно давно используется в английском, когда неизвестен пол того, о ком говорят.
17.09.25 14:31
0 1

А вот "они" в русском языке однозначно означает "два и больше" и потому может вводить в заблуждение об объекте суждения.
К тебе пришли.
17.09.25 14:42
0 0

Речь была о they в английском языке. Это вежливая форма в англйиском языке.
В английском это не вежливая форма, а (с некоторых пор в том числе) местоимение, используемое обращения к человеку неопределённого пола. Прежде чем использовать they в этом значении, желательно вначале дать понять, что речь об одном человеке - например, назвать его/её по имени или иным образом (к примеру, ask your friend if they could help). Иначе можно подумать, что речь о группе.
В бытовых ситуациях это непонимание не особо критично, но в экстремальных/аварийных ситуациях а-ля "человек за бортом" может быть очень критично и стоить жизней.

Почему вежливая форма в русском языке не вызывает затруднений, а в английском вызывает?
Повторяю: в английском это не вежливая форма, см. п. 1.
Почему в английском вызывает? Полагаю, потому, что не прошло достаточно времени, чтобы эта форма обращения устойчиво закрепилась в языке и не вызывала недоразумений.
17.09.25 14:42
0 3

К тебе пришли.
И где в этой фразе местоимение "они"?
17.09.25 14:43
1 2

Полагаю, потому, что не прошло достаточно времени, чтобы эта форма обращения устойчиво закрепилась в языке и не вызывала недоразумений.
Да у Шекспира уже встречается.
17.09.25 15:01
0 0

Да у Шекспира уже встречается.
У Шекспира много чего встречается, но далеко не все слова и обороты того времени закрепились в современном широком использовании. Вопрос в том, вызывает ли эта форма сегодня недоразумение, или нет - и в каких случаях.
17.09.25 15:11
0 0

А вот "они" в русском языке однозначно означает "два и больше"
В русском языке сегодня "они" для обозначения одного человека не используется, но в прошлом использовалось, так же как и "вы", в качестве уважительной формы (или, может, самоуничижительной) когда речь шла о какой-то благородной особе.
"Мойсей Ильич будут обижаться! Они велели зараз!" (пример взял из викисловаря, там ещё есть).
17.09.25 15:32
0 0

В русском языке сегодня "они" для обозначения одного человека не используется, но в прошлом использовалось, так же как и "вы", в качестве уважительной формы (или, может, самоуничижительной) когда речь шла о какой-то благородной особе."Мойсей Ильич будут обижаться! Они велели зараз!" (пример взял из викисловаря, там ещё есть).
Что в прошлом использовалось, причём, в определённом социальном контексте, в рамках отношений "подчинённый/господин", в этом нет сомнения. В этом значении и сейчас изредка используется (обычно иронически). Но мы-то с вами про прошлое ведём речь или про настоящее? Про общеупотребительный бытовой контекст или про специальный историко-литературный?
17.09.25 15:42
0 0

К тебе пришли.
не к табе, а к вам!
17.09.25 16:03
0 0

К тебе пришли.
Это обезличенное выражение, здесь подлежащее отсутствует. Обсуждаются местоимения, "вместо имени". Как вместо имени одного человека может быть множественное местоимение? Вежливое обращение "вы" имеет только второе лицо, никто в своём уме уже не будет говорить про одного человека "мы" или "они", это как раз вызовет путаницу, либо подозрение о душевном заболевании.
17.09.25 16:04
0 0

Закрепилось не все, конечно. Но ведь нельзя сказать, что со времен Шекспира "не прошло достаточно времени".
17.09.25 16:07
0 0

В настоящем, как я уже сказал, в русском такое употребление отсутствует (и мы к нему непривычны), но в английском в разных слоях общества и определённых контекстах присутствует как epicene pronoun и, по-видимому, слишком сильных проблем не создаёт, если из использования не уходит. Соответственно, и англоязычные к нему несколько более привычны (то есть, мозг интуитивно держит такую возможность в уме и применяет её, если по контексту она имеет смысл). Возможно они также избегают построения таких предложений, в которых по контексту обе возможности оказывались бы равнозначными и при этом слишком сильно расходился смысл (так что создаются проблемы в понимании).

Пример с русским просто показывает, что принципиальных лингвистических препятствий тут нет (пусть даже и манера использования "они" для одного человека отличалась от того, как оно используется в английском). В японском вообще множественного числа как грамматической категории существительных нет, и ничего (конечно, если японцу понадобится для чего-то подчеркнуть именно множество объектов, у него найдутся лингвистические средства для передачи этой мысли).
17.09.25 16:08
0 1

they довольно давно используется в английском
В немецком неопределенное местоимение - это man ("Man sagt..." -- "Говорят..." Причем оно в единственном числе. Дословно-man говорит). Кошмар для тех, о ком новость.
17.09.25 16:15
0 0

Это обезличенное выражение, здесь подлежащее отсутствует.
В русском так можно (потому что глагол своим окончанием подсказывает местоимение), а в английском местоимение нужно будет указать обязательно (в данном случае, конечно, не личное, а неопределённое местоимение). Но тем не менее интересно, что и в русском есть такое использование, когда про неизвестного (обезличенного) человека говорят во множественном числе (в третьем лице).
17.09.25 16:23
0 0

Но тем не менее интересно, что и в русском есть такое использование, когда про неизвестного (обезличенного) человека говорят во множественном числе (в третьем лице).
В немецком и про известного человека могут говорить во множественном числе в третьем лице. Вежливая форма отличается от обычного множественного числа третьего лица только тем, что местоимение пишется с заглавной буквы — Sie/sie, Ihr/ihr. Форма глагола такая же.

А в итальянском к мужчинам вообще вежливо обращаются на Она — Lei.
17.09.25 16:46
0 0

местоимение пишется с заглавной буквы
Причем есть непереводимонарусское Du - вежливое "ты".
17.09.25 16:50
0 0

А вот "они" в русском языке однозначно означает "два и больше"
"Они сами не знают, чего они хочут" (с) 😉
17.09.25 16:50
0 1

А в итальянском к мужчинам вообще вежливо обращаются на Она — Lei.
То есть так же, как в немецком.
17.09.25 16:51
0 0

В немецком и про известного человека могут говорить во множественном числе в третьем лице. Вежливая форма отличается от обычного множественного числа третьего лица только тем, что местоимение пишется с заглавной буквы — Sie/sie, Ihr/ihr.
Да, но только "sie" - это множественное число третьего лица (они), а Sie - единственное число второго лица (вежливое "Вы"). А в третьем лице к человеку обращаются в любом случае в единственном числе (отдельной вежливой формы для третьего лица нет).

Форма глагола такая же.А в итальянском к мужчинам вообще вежливо обращаются на Она — Lei.
Это да, интересная фича. Насколько я знаю, это появилось как сокращение обращений типа наших "ваша светлость". Т.к. в итальянском все (или почти все) эти обращения (из викисловаря Signoria, Eccellenza, Santità, Magnificenza) представляют собой существительные женского рода их стали просто заменять общим местоимением "она".
17.09.25 17:01
0 0

То есть так же, как в немецком
Нет. В немецком глагол стоит во множественном числе. А в итальянском в единственном.
17.09.25 17:02
0 0

Sie - единственное число второго лица (вежливое "Вы")
Оно же множественное.

А в третьем лице к человеку обращаются в любом случае в единственном числе (отдельной вежливой формы для третьего лица нет).
Не совсем понял.
17.09.25 17:04
0 0

Оно же множественное.
Да, оно и для единственного и множественного лица (форма глагола при этом множественная).

Не совсем понял.
Когда про человека говорят в третьем лице используют местоимение "er" (если мужчина) или "sie" (если женщина), а не "Sie" (Вы - обращение во втором лице), и глагол, соответственно, в единственном числе, а не во множественном. То, что женское "sie" совпадает со множественным "sie" (3 л.) тоже скорее исторические случайность (в древневерхненемецком слова были разные - там вообще были три разных множественных местоимения на каждый грамматический род - а в современном немецком они стали омонимами).
17.09.25 17:19
0 0

Оно же множественное.
Оно только грамматически множественное. То есть, если стоять перед шефом и говоря "Sie вчера нажрались и блевали на рейде", требуется немедленное уточнение, что имеется в виду - Sie-Вы, шеф, ед.ч. или sie-они, другие сотрудники, мн.ч.
17.09.25 17:27
0 0

А понял. Я имел в виду не третье лицо, а второе (единственное и множественное), которое по форме совпадает с третьим множественным. Ну то есть, то, что слово Sie, стоящее в начале предложения может означать "она", "они", "Вы" (один человек), "вы" (несколько человек).

там вообще были три разных множественных местоимения на каждый грамматический род
Три множественных в исландском сохранилось.
17.09.25 17:33
0 1

Sie, стоящее в начале предложения может означать "она", "они", "Вы" (один человек)
Но недолго, до первого появления глагола. Там все и вскроется - речь об одном или нескольких.

"вы" (несколько человек)
Нет. Это ihr. Причем Ihr - это "Вы", как в русском. Например, к королю в кино так обращаются.
17.09.25 17:38
0 0

Ну скажите профессорам ihr...
17.09.25 17:42
0 0

А в чем проблема? Ihr, профессоры, идете обедать или как обычно будете на клавиатуре жорить?
17.09.25 17:45
0 0

Это вы сейчас в качестве студента сказали? А когда профессор обращается к ко всем студентам на Sie, то это какая форма?
17.09.25 17:47
0 0

А он так обращается? Хм. Век живи - век учись. Но похоже на конструкцию типа "монета Банка России".
17.09.25 17:51
0 0

Нет. Это ihr. Причем Ihr - это "Вы", как в русском. Например, к королю в кино так обращаются.
У вас просто больше принято тыкать людям. Я вчера была в кабинете у врача и была в шоке, что ресепшенист половину посетителей называет на ты. У нас такое себе вообще нельзя представить.
17.09.25 19:20
0 0

А "оне" означают персону в единственном.
17.09.25 19:22
0 0

Die Höflichkeitsform „Ihr“ wird großgeschrieben. Sie entspricht formal der 2. Person Plural des Personalpronomens (ihr). Obwohl das Wort grammatisch eine Pluralform ist, kann es verwendet werden, um sowohl einzelne als auch mehrere Personen anzusprechen.
de.m.wiktionary.org
Форма вежливости «Ihr» пишется с заглавной буквы. Она формально соответствует 2-му лицу множественного числа личного местоимения (ihr). Хотя грамматически это слово является формой множественного числа, оно может использоваться для обращения как к одному, так и к нескольким людям.
17.09.25 19:22
0 0

Все верно. Ihr это множественное от du. А Sie это множественное от Sie.
17.09.25 19:27
0 0

- Man over... hm...
- what?
- hm... no, person owerboard... no, in water
- what?
- nothing, nothing anymore.
17.09.25 13:06
1 5

it overboad
17.09.25 13:05
0 5

That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Ужас, какой сексизм.
This is a man's world! С хрипотцой пропоют феминистки
17.09.25 13:02
1 0

А ведь были времена, когда и фильмы хорошие про это снимали. )


17.09.25 12:58
0 6

Героиню корейского сериала "по мотивам" я люблю даже больше, чем обожаемую Голди.
Что с меня взять...
17.09.25 13:39
0 0

Но в оригинале фильм как раз называется Overboard, а не Man overboard. 😄
Bor
17.09.25 18:55
0 0

Да. А сериал так вообще "Безумная парочка".
17.09.25 19:24
0 0

Я глубоко возмущен предложенным неполиткорректным оскорбительным словосочетанием “person in water”. Оскорбительном для жидкости или иной среды, которая не обязательно идентифицирует себя с водой. Правильнее использовать нейтральные слова вроде fluid или substanse.
17.09.25 12:46
1 6

Там ещё раньше есть от чего тригернуться - явно предполагается, что ДОЧЕРЕЙ спасать никто не будет.

Upperedil

У всех проблем одно начало...
Сидела женщина, скучала,
Качала ножкою своей,
И вдруг пришла мыслишка к ней...

(с)
А где же наши дорогие местные радфемки? Почему до сих пор нет коммента, что "все правильно и так и ннада!" ?
17.09.25 12:41
8 1

Вот это и есть сексизм, а не "человек за бортом".
17.09.25 13:02
1 4

А где же наши дорогие местные радфемки?
Посмотрите в вашей голове, где они водятся, может найдёте.
17.09.25 13:24
1 2

Вот те 150 тысяч собравшихся в Лондоне на защиту "традиционных ценностей" - их и натравить.

Идеально подходящий тег.
17.09.25 12:40
0 0

Есть решение:
- Тело за бортом!
17.09.25 12:31
0 4

Тушка.
17.09.25 12:37
0 2

С какой стороны борта? Сосед интересуется.
17.09.25 13:42
0 0

А вот тут бодипозитивные персоны могут оскорбиться
17.09.25 15:09
0 0

А вот тут бодипозитивные персоны могут оскорбиться
Ну так это не туша. А ласково...
17.09.25 15:16
0 0

///Это произошло после того, как совет района Спелторн подвергся критике за то, что назвал слово «manpower» (рабочая сила) оскорбительным термином, предложив в качестве подходящей альтернативы слово «staffing» (персонал).///

В интернет-эпоху обычным стал момент, когда любое бурление говён в сети кучки придурков вызывает реакцию. То, что можно просто пожать плечами и послать идиотов нахер, почему то не катит.

Хотя, бывает и наоборот, как в истории с Сидни Суини. Идиотов послали, и нормально. Но не у всех есть яйца. И мозги.
17.09.25 12:18
0 9

что за история с Сидни Суини?
17.09.25 13:55
0 1

Реклама джинсов, которую леваки обвинили в нацизме и пропаганде евгеники. Потребовали отмены Сидни и извинений фирмы. Сидни просто проигнорила, фирма в заяве решительно послала критиков нахер. В итоге Сидни словила хайп, фирма загребла больше бабла. Хейтеры пошли лесом.
17.09.25 14:25
0 4

Кстати, а как сейчас с мастер-слэйв дисками дела обстоят?
17.09.25 14:43
0 0

Не знаю, не слежу за этим.
17.09.25 15:17
0 0

В интернет-эпоху обычным стал момент, когда любое бурление говён в сети кучки придурков вызывает реакцию.
Дураки наконец получили возможность для громкого выражение своих мыслей. Раньше надо было в СМИ обратиться, там вся эта чушь естественным образом отсекалась, а сейчас смотришь - миллион лайков. Вон оказывается их сколько...
17.09.25 15:30
0 2

Причем, выглядит это дико. С аргументом - "в интернете написали". Ну, на заборе тоже пишут, и чё?
17.09.25 15:33
0 2

В итоге Сидни словила хайп, фирма загребла больше бабла. Хейтеры пошли лесом.
Это сейчас. 2 года тому назад ей бы в интаграме извинения пришлось писать...
17.09.25 18:07
0 0

Ну так времена изменились. Два года назад и Американ Игл использовали в рекламе джинсов жирную негритянку. Правда, продажи были дерьмо. Времена изменились и они сделали рекламу со стройной блонди (хоть и крашеной). И загребли.
17.09.25 19:36
0 0

Что интересно - как быстро могут перестраиваться некоторые….
17.09.25 20:22
0 0

Называется когда собаке делать нечего.
17.09.25 12:16
0 3

Когда кошке делать нечего, она начинает... Ой, как же быть?
17.09.25 13:44
0 0

Коту же Блин, как я неосторожен. Персоне из семейства кошачьих.
17.09.25 16:21
0 0

Называется когда собаке делать нечего.
Есть грузинская поговорка - мужик от безделья яйца себе шилом колол.
17.09.25 18:06
0 0

Я убью тебя, персона на лодке
17.09.25 12:15
0 21

То есть. Тонет человек. И надо не спасать его сразу. А сначала подумать, какой термин использовать. А то спасешь, и тебя обвинят.

Впрочем, неудивительно. Помниться, была пара случаев, когда спасенные женщины или их семьи обвиняли спасателей в сексуальном домогательстве за использование искусственного дыхания при откачивании. Или когда спасатель хватал спасенную под грудки при транспортировке к берегу.
17.09.25 12:14
4 8

сначала подумать, какой термин использовать
Как в том анекдоте про тонущего грузина, забывшего слово "тону": "Эй дарагой, помоги, последний раз плаваю, обидно, да?"
17.09.25 12:31
0 10

Байка про Насреддина и жадного богача, который тонул.

Все кричали.
- Давай руку!
Безрезультатно.
Насреддин крикнул:
- На руку!
И вытащил скрягу.

Главное, правильный термин.
17.09.25 12:35
0 3

Помниться, была пара случаев, когда спасенные женщины или их семьи обвиняли спасателей в сексуальном домогательстве за использование искусственного дыхания при откачивании.
Приведите примеры пожалуйста с реальными судебными делами. Не жёлтую прессу, а настоящие доказательства.
17.09.25 13:26
0 1

Можно пример без судебных?
Вот прямо передо мной, в метре, в метро ехал мужчина лет сорока. И вдруг поднял голову к потолку, сказал долгое "Ыыыыы" - и умер.
И, так бывает, в метре от нас ехала врач-реаниматолог. Человека вынесли на следующей станции, полчаса ему врач делала всякие массажи и дыхания, пока не приехала скорая. Я этого уже не застал, рассказывала начальник станции, бывшая тогда ещё не бывшей супругой.
До больницы мужика не довезли. Зато на следующий день к супруге на работу пришла делегация родственников. Выразить благодарность за попытки спасения? Ага. С предъявой, что у покойного в кармане были триста долларов, и вот их нет, и кто возместит, и мы пойдем в суд.
Не знали они, к кому пришли...
17.09.25 13:58
0 3

Приведите примеры пожалуйста с реальными судебными делами. Не жёлтую прессу, а настоящие доказательства.
Статья в научном журнале.
www.ahajournals.org

Одна из основных причин, по которой спасатели-мужчины в США отказываются делать пострадавшим женщинам СЛР - страх перед обвинениями в домогательстве.

Вероятно, от балды данные. Какой-то официальный научный журнал Американской ассоциации врачей-кардиологов. Жёлтая пресса.
17.09.25 14:57
0 4

делегация родственников.
Теперь понятно, отчего тот мужик умер.
17.09.25 15:04
0 1

Теперь понятно, отчего тот мужик умер.
Обнаружил, что потерял триста долларов?

Родичи задолбали. Он купил кокса на триста баксов, унюхался и помер счастливый. Втройне. Что помер, что семье деньги не достались, что теперь они будут кого другого доставать.
17.09.25 15:35
0 0

Обнаружил, что потерял триста долларов?
Ага, бедняга 😄

спасешь, и тебя обвинят
"А шапочка где?"
17.09.25 15:58
0 0

Приведите примеры пожалуйста с реальными судебными делами. Не жёлтую прессу, а настоящие доказательства.
А ты с козырей заходишь.

— В Хиросиме погибло 100 тысяч человек.
— Приведи поимённый список погибших, иначе врун.
17.09.25 16:16
1 2

рассказывала начальник станции, бывшая тогда ещё не бывшей супругой.
Пришлось перечитать,чтобы понять, кто на ком стоял. Имхо термин "начальница станции" здесь будет наиболее подходящим.
17.09.25 16:56
0 0

Ну, тогда и директорка, и вообще начнется половая лингвистика.
17.09.25 19:30
0 0

С фразой "человек за бортом" вспоминается одноименная песня Высоцкого. Там, в частности, есть четверостишие:

И сразу - "Полный назад! Стоп машина!
На воду шлюпки, помочь -
Вытащить сукина сына
Или, там, сукину дочь!"

Сейчас бы к этому четверостишию прикопались, рассказывая про повесточку проклятых либералов, озабоченных гендерным равенством...
17.09.25 12:13
0 6

Вытащить сукина сына
Или, там, сукину дочь!
Я помню вариант:

И сразу - Полный назад! Стоп машина!
Живо спасти и согреть.
внутрь ему, если мужчина.
Если же нет - растереть!
17.09.25 12:37
0 5

Сейчас бы к этому четверостишию прикопались, рассказывая про повесточку проклятых либералов, озабоченных гендерным равенством...
Конечно, чего это белый самец упоминает только два гендера? Должен был перечислить все.
17.09.25 12:50
1 1

внутрь ему, если мужчина.
Если же нет - растереть!
Ну вот, опять бинарность...
17.09.25 16:24
0 0

Растереть изнутри или снаружи?
17.09.25 19:33
0 0

нет покоя ебальтернативно мыслящим
17.09.25 12:12
0 5

если оно будет тонуть, а тут заорут "man overboard!", то оно поплывет в другую сторону от спасателей?
17.09.25 12:05
0 9

если оно будет тонуть, а тут заорут "man overboard!", то оно поплывет в другую сторону от спасателей?
Конечно. Нужно же сохранять свою идентичность.
17.09.25 12:06
0 7

если оно будет тонуть
ОНО, как известно, не тонет
17.09.25 12:13
0 9

Ну, может и не поплывёт, а позволит себя спасти. Но после обязательно подаст в суд на спасателей за оскорбление своей идентичности, даст кучу интервью журалюгам, блогерам и ведущим всяких ток-шоу о своих неимоверных моральных страданиях и может даже напишет об этом книгу, которая станет бестселлером
17.09.25 15:15
0 3

Предлагаю перейти на венгерский.
17.09.25 12:05
0 0

"Венгерская запись" — это венгерская нотация, то есть соглашение об именовании идентификаторов (переменных, функций) в программировании, которое заключается в добавлении префикса к имени, указывающего на тип или назначение объекта.
17.09.25 14:03
0 3

THEY have no other things to do.
17.09.25 12:05
0 4

They, да
Я подозреваю, что это сложнее. То есть раньше я воспринимал это именно так, что вот у нас тут в России жрать нечего, а они там с жиру бесятся и занимаются ерундой просто от безделья. Но нет, теперь я думаю, что дело хуже - я даже не знаю, как это именно назвать, это даже не индоктринация, а такая агрессивная маргинализация всего спектра мнений кроме самого радикального. Это идет и от политических, и от университетских элит. Например, мне рассказывали, в профессорский чат скидывают опрос: сколько существует полов? Кто-то пишет три, кто-то пять, кто-то "неопределенно" - и все понимают, что если ты напишешь два, то тебя, условно говоря, завтра выкинут из университета или как минимум будут серьезные проблемы. То есть ты должен сидеть и делать вид, что ты тут ни при чем, или тебе некогда и т.д. Между тем для всех, в т.ч. молодежи, картинка будет такая, что "два" ответили, к примеру, 2% и это какие-то маргиналы, потому что с ними что-то не так, а нормальные люди все убеждены, что да, полов неизвестно сколько, но всяко не два.
Профессиональные доносчики, корыстолюбцы и индоктринированные сумасшедшие будут за этим следить и подвергать остракизму всех, кто по старой привычке или из конформизма будет говорить "человек за бортом" или "штурман" вместо "рулевая персона". За ними будет идти рой активистов, которые будут слетаться и кричать, протестовать, клеймить и т.д.
То есть пока ты можешь не кричать "даешь персону за бортом", "Палестина от реки и до моря", "больше мигрантов хороших и разных", "бей трампистов" и проч. (ну, я утрирую), но с этим будут носиться толпы активистов, особенно из молодежи, исподволь одобряемые элитами, масс-медиа, и все, кто с этим не согласны, будут молчать.
Я не считаю, что это напрямую можно сравнивать с ситуацией в России, где так же все несогласные вынуждены молчать, а власть и доносчики гаркают "Чей Крым?", "Кто тут за укрофашизм", "Кто против СВО?" и т.д. У нас это более хардкорно. Но сам принцип в чем-то похож, и м.б. эта гибкость (что не сразу закатывают в тюрягу) в чем-то даже эффективней. Может, в России поменяется ситуация когда-то и все это забудут или будут что-то другое хором говорить, без особого энтузиазма. А тут меньшинство эффективно навязывает свою позицию большинству и при том внешне мягкими методами: свобода же, демократия...
В общем, это более печально, чем может показаться, хотя казалось бы о ерунде идет речь.
17.09.25 12:24
5 14

Уважаю дочитавших.
17.09.25 12:32
0 12

Уважаю дочитавших.
Спасибо.
17.09.25 12:39
0 2

А мне вот при личной беседе два профессора американских университетов утверждали, что сейчас увольняют тех кто против Трампа высказывается.

Так же про то что цену на инсулин фармкомпании задрали на порядки и люди умирают.
17.09.25 12:41
1 2

Это я, естественно не одобряю, как и то, что из Европы люди в США ездят с зачищенными мобильниками и т.д. Хорошего в этом ничего нет. Похоже, действительно какая-то гибридная гражданская война идет. Касаемо Трампа я просто хочу сказать, что это не он начал (это не в защиту репрессий против противников Трампа, просто констатация).
17.09.25 12:46
1 3

Ответка.

Мерзость культуры отмены тотальная. Сегодня ты, завтра тебя.

В идеале, культуру отмены надо полностью отменить. Для любой стороны.
17.09.25 12:49
1 6

Вы правы, но не учитываете значения символов. В старые добрые века в той же Англии головы отрубали если вы одному общему богу неправильно молились, хотя какая в сущности разница, если его нет. Большинство комментаторов осуждают идиотов из яхтенного общества, хотя пять минут назад готовы были покалечить из за употребления предлогов в и на. Ну это другое. Хотя по мне хоть горшком назови, но спаси.
bas
17.09.25 13:16
4 4

То есть раньше я воспринимал это именно так, что вот у нас тут в России жрать нечего, а они там с жиру бесятся и занимаются ерундой просто от безделья. Но нет, теперь я думаю, что дело хуже
Да. Теперь и в России занимаются ерундой:
"За мангу о браке между девушкой и змеем менеджера MangaLIB оштрафовали за «пропаганду ЛГБТ»

10 сентября менеджер русскоязычной онлайн-библиотеки манги и комиксов MangaLIB Иван Кваст был оштрафован на 200 тысяч рублей за японский комикс «Девушка замужем за Змеем». Суд счел, что отношения между человеком и мифологическим существом подпадают под определение «нетрадиционных», сообщила Baza. Суд также подчеркнул, что закон понимает под этим любые сексуальные отношения, выходящие за рамки гетеросексуальных, то есть не являющиеся связью между мужчиной и женщиной. Представители сервиса пока не комментировали ситуацию."
17.09.25 13:22
0 2

Помню было какое-то произведение фантастики, где разумные ящеры вырастили человека, восставшего против них.

upd Цикл "Эдем" Гаррисона.
17.09.25 13:31
0 0

Я согласен, что "в" и "на" это из той же серии - меня лично тут грозились побить за "на", смаковали детали воображаемого избиения, и разными нехорошими словами обзывали (и меня, и всех кто за "на"). Я бы еще добавил, что в политике отмены планка постоянно сдвигается. Например, если завтра я (к примеру) покаюсь, что говорил "на", меня не простят, а потребуют признать русскую классику пагубным великодержавным шовинизмом и так далее.
Пример из жизни, чтоб было ясно, что это не абстракция: в Берне украинской беженке из Киева, знакомой по детской площадке, одолжил почитать Чехова (она сама просила). Так она мне рассказывает, что сдала какие-то документы, едет в поезде, думает, вот дай наконец отдохну почитаю, а потом хрясь, мысль: а вдруг какой-то сумасшедший станет докапываться, что по-русски читаю? Много же сумасшедших вокруг. И не стала доставать книжку. При этом она против Путина, против войны, хочет вообще вернуться (в или на) и т.п. Но вот боится.
17.09.25 13:32
1 3

Да кто же спорит, теперь занимаются, и более забористой, и с более тяжелыми последствиями. Просто в России это прямо сверху идет и никто этого не скрывает (и доносчикам больше раздолье, и правоохранителям больше прямой выгоды), а на Западе это развивается под прикрытием плюрализма и демократии (можно же как бы не соглашаться - на самом деле не совсем, но угроза репрессий маскируется иллюзией общего консенсуса). В России-то, грубо говоря, прямо говорят "*** дадим".
17.09.25 13:37
1 2

Суд счел, что отношения между человеком и мифологическим существом подпадают под определение «нетрадиционных»
Иван-царевичу приготовиться. А то всякие "это моя лягушонка в коробчонке едет".
17.09.25 14:09
0 0

Жалко,что Свифта с нами нет
bas
17.09.25 14:16
2 1

И хорошо. Одни бы его посадили. Другие отменили. Третьи убили.
17.09.25 14:29
0 3

в Берне украинской беженке из Киева, знакомой по детской площадке, одолжил почитать Чехова (она сама просила). Так она мне рассказывает, что сдала какие-то документы, едет в поезде, думает, вот дай наконец отдохну почитаю, а потом хрясь, мысль: а вдруг какой-то сумасшедший станет докапываться, что по-русски читаю? Много же сумасшедших вокруг. И не стала доставать книжку.
Это паранойя.
17.09.25 14:56
0 1

Это паранойя.
Можно предполагать, что ее страхи необоснованны - это я не могу опровергнуть. Но безусловно сумасшедшие заряженные, которые могут докапываться, тут есть. Их меньшинство, но в том-то и дело, что они влияют на большинство "нормальных". Человек, который мне кажется нормальным, опасается читать по-русски, и это в Берне, не в Киеве!
Сумасшедшие заряженные даже тут есть, и с обеих сторон: я например на улице по-русски разговаривал с дочкой, и внезапно какой-то человек по-русски на нас наехал, что он против украинцев, потому что они в Бабьем Яру убивали его предков. Я даже не сразу понял, что это было, но видимо он из русской речи сделал вывод, что мы украинцы, значит поддерживаем украинский патриотизм и УПА, а они устроили Бабий Яр (при этом на деле мы из России, а у меня израильское гражданство).
Другой случай тоже из Берна: украинцам на курсах назначили русскоязычную преподавательницу из России, которая давно живет в Швейцарии. Часть из них возмутились и сказали, что они не будут с ней заниматься, т.к. она из России. Швейцарцы, правда, не поддались и сказали, что тогда и курсов им не будет.
Короче, я не параноик, но сумасшедшие таки есть, даже тут.
17.09.25 15:20
0 1

Ей надо было русскую книгу обернуть в обложку с гей-порнухой. Или палестинским флагом. Никто бы не придрался.
17.09.25 15:22
0 1

Мужик с жабой живет, это очень даже традиционно.
JHS
17.09.25 16:00
0 0

Уважаю дочитавших.
Спасибо.
17.09.25 16:05
0 1

- Василисушка, золотце, налей похмелиться.
- Нечего было вчера нажираться!
- Как была жабой, так и осталась!
17.09.25 16:51
0 0

Но безусловно сумасшедшие заряженные, которые могут докапываться, тут есть. Их меньшинство, но в том-то и дело, что они влияют на большинство "нормальных". Человек, который мне кажется нормальным, опасается читать по-русски, и это в Берне, не в Киеве!
Как человек который много переводил и консультировал беженцев, могу сказать, что большинство беженцев, приехавших в Швейцарию, русскоязычны. Поэтому паранойя и есть.

Сумасшедших здесь много, но они не отличают русского от украинского. Большинство местных вообще принимают русский язык за польский.
17.09.25 17:02
0 0

Ну она опасалась именно украинцев "патриотически" настроенных (может даже и русскоязычных, такие же тоже есть).
17.09.25 18:40
0 0
Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 21
Calella 147
exler.ru 308
авто 474
видео 4314
вино 363