Адрес для входа в РФ: exler.world

Главное - грамотно подпеть знаменитости, станешь звездой Youtube.

В Барселоне на площади у Кафедрального Собора уже вовсю работает рождественская ярмарка, на которой в основном продается всякая рождественская символика.

Народу там - полно.

Вот сам Кафедральный Собор.

Очень много фигурок для рождественского Вертепа: сцене поклонения трех королей (волхвов) родившемуся Иисусу.

продолжение здесь

Приехала моя прелес-с-с-сть - два диска WD Red (специально для NAS) по 4 Тб. Вместо понедельника доставили в пятницу. Компания MRW идет по неверному пути DHL: доставку не делает, сообщая, что "клиента не было дома" (и это явное вранье, потому что клиент был дома, а если клиент не дома, то оставляется соответствующая бумага, которая является подтверждением доставки - у меня ее не было), а клиент получил письмо от Amazon о том, что вас не было дома, поэтому позвоните по телефону, указанному в оставленной вам бумажке. А бумажки не было.

Пришлось искать контакты, звонить в службу MRW и вежливо спрашивать: "¿Qué coño es?". Ой, а мы ничего, мы ничего, сказали в MWC, и доставили на следующий день. Такие же нехорошие люди (по-испански это короче звучит - cabrones), как и DHL.

Но зато дисочки приехали. Скоро займут свое сакральное почетное место в одном из двухдисковых NAS. Один NAS будет на 8 Тб, второй на 6 Тб, а всякие сериалы-киношки - на дисках 2Тб в док-станциях, подключенных к этим NAS. Идея покупать 4-6-дисковый NAS меня пока не привлекает. Хотя в идее создания RAID5 я не вижу ничего неправильного. Я пока думаю. Может, взять пятидисковый NAS для важных данных, а киношки-сериалы оставить на док-станциях?

Если у вас в ленте идет ссылка на какой-то ролик с надписью из серии: "Этот ролик буквально взорвал интернет. Просто мурашки по коже!" - можете не сомневаться, что сам ролик представляет собой какую-нибудь убогую и совершенно бессмысленную хрень.

Проверено многократно.

Попробовал посмотреть "Типа копы". Искрометная, говорят, комедия. Выдержал минут двадцать: очень натянуто и глупо, а что самое главное - не смешно. Была там пара-тройка более или менее забавных моментов, но и только-то. "Искрометной комедии", на мой взгляд, там и не ночевало.

Ну и минут через двадцать стало уже скучно настолько, что сцена с голым азиатом в магазине поставила крест на решении досмотреть до конца из чувства долга. Настолько далеко мое чувство долга не простирается, аминь.

Традиционный чулетон по-Хесусски. В меню его нет, только для своих, готовит его Хесус (владелец и шеф-повар Arroceria Del Cubano) самолично, соответствующий кусок мяса предварительно выносят посмотреть, оценить и одобрить. Весом он примерно с кило. Причем отруб интересный, мясо в нем разное - получается где-то три различных по вкусу зоны. Чулетон чем-то напоминает знаменитую бистеку фиорентина - стейк по-флорентийски. И тоже очень и очень вкусный, когда правильное мясо и умеют его хорошо приготовить. В наших каталанских краях правильное мясо очень мало где можно найти. Вот морепродукты, паэлья - сколько угодно, а с мясом обычно проблемы.

Но тут - божественно. На такое можно сказать только одно: "La mejor carne que he comido en mi vida". (Еще бы они научились делать правильный гарнир к этому чулетону - например, шпинат, а не эту чертову картошку, ну и перестали хранить красное вино в холодильнике - было бы совсем славно.)

А на заднем плане новое блюдо - луковые колечки в легком фритюре. Очень вкусные, заметно отличаются от фастфудных луковых колечек. Только их с этим чертовым испанским фиг закажешь. У них коронное блюдо - рис с луком (пилав). По-испански - arroz con cebolla. Луковые колечки - aros de cebolla. Звучит почти одинаково, только ударения на разные буквы. Первые два раза когда мы просили aros de cebolla - приносили рис с луком (ну, еще надо учитывать наше "таджикское" произношение). Но потом все-таки втолковали, что мы хотим.

P.S. Буду благодарен за комментарии: "Сколько можно жрать", "Пока дети в Африке голодают...", "Как можно есть трупы животных", "Да он издевается", "Где котики, я вас спрашиваю", "Выглядит ужасно" и "Ты про него уже писал раз десять".

Жесткий газ - это по-нашему! Хорошо хоть нашли в конце концов.

Звоню в поликлинику записаться к терапевту. В поликлинике работают два русских врача - Арина и Екатерина. В этот день по графику работала Арина - я к ней и записался.

Рядом убирается наша señora de limpieza - помощница по хозяйству. Она каталанка. Слушает, как я записывась к поликлинику и ржет. Чего, спрашиваю, ржешь? "Ее правда Арина зовут"? - спрашивает каталанка. Ну да, отвечаю я, а что тут такого? Каталанка продолжает ржать.

Потом до меня доходит. На испанском harina (читается как "арина") - это мука. Мука Петровна - испаноязычным смешно. Ну, хорошо хоть не Орина - это вообще "моча" по-испански (orina).

При этом саму каталанку зовут Neus - "снег" на каталанском (и "нос" на нидерландском). И при этом у испанцев бывают имена-фамилии - закачаешься. Например, вполне реальная дама Dolores Fuertes de la Barriga (я об этом имени уже писал). Дословно на том же испанском эти имя-фамилия означают "сильная боль в животе".

Но вот Арина им смешно.

P.S. Я уж молчу про Монтсеррат - имя, которое дается в честь монтсерратского монастыря (и культовой в Каталонии горы). Представляю, если бы в России давали имя "Исаакиевский собор"...

Теги
Сортировать по алфавиту или записям
BLM 20
Calella 142
exler.ru 266
авто 439
видео 3941
вино 356
еда 493
ЕС 60
игры 114
ИИ 27
кино 1575
попы 189
СМИ 2737
софт 928
США 122
шоу 6