Адрес для входа в РФ: exler.wiki
А не отведать ли нам свежей осетринки?
Очередной луч благодарности осетровой ферме Esturion de Sarrion! Обязательно у них что-то заказываю раз в одну-две недели (обычно - осетра, порубленного на стейки), также очень здорово то, что они постоянно делают какие-то скидки - от 30 до 50 процентов. €15 евро за свежайшего осетра весом в 1 - 1,5 кило - это уже недорого, а в эту субботу у них была 50% скидка, так что я взял двух осетров за €15. И учитывая тот факт, что привезли осетров фактически в два кило весом - это практически бесплатно.
Кстати, они теперь по всей Европе поставляют, так что, европейцы, не зевайте!
P.S. Обзор Xiaomi Poco F2 Pro практически готов (полночи добивал), еще раз вычитываю и выкладываю. Очень интересный смартфон получился.
es.wikipedia.org
И цена вполне пристойная.
Этот еще вкуснее, но у нас редок и дорог.
es.wikipedia.org
Может у вас на море с ним лучше.
И цена вполне пристойная.
Может у вас на море с ним лучше.
В общем, одно и тоже. Потрошёность присутствует )
www.realtygreece.net
- Вот, сэр. У меня есть чем похвастаться. А вы знаете, кто поймал эту форельку? Эту крошку я отловил неделю назад. Она меня водила полтора часа. У-ую! Когда вытащили в ней было двенадцать фунтов живого веса, я тут же заказал сделать из неё чучело. — Сами Вы, сэр, форелька, это осётр! Это я его отловил. Под мухой.. Э-э! На муху. — Эй, чучело, не трожь чучело!
Цитата из фильма «Трое в лодке, не считая собаки»
И ещё один фильм про осетра (см. фото).
Да, доставка дороговата. К счастью, у нас в пригороде есть своя ферма, там и осётр, и карп, и форель. Можно самому выловить и тебе тут же приготовят. Но тогда дороже получается, чем на вынос купить.
Вспомнилось
Тебя во мраке догнала"
:)
Жаль, что в Германию дорогая доставка. Взял бы лучше у них, чем в Mix-Markt
А остетровых жарить - портить продукт, имхо. Осетра, стерлядь надо есть в свежем виде, просто в соль макать.
Моя жаба смотрит на вашу как на этосамое ... головастика. вот.
P.S. Даже без скидки - €10/кг; в пересчёте на наши - 850-900р/кг. Блин, да у нас обычная красная рыба столько стоит, а осётр - сильно дороже...
Не смотря на акционную цену на стерлядь, подтверждаю, данная ферма рыбу возит весьма достойную. Зимой Алекс уже писал о них. Я тогда заказал у них стейки и тушки горячего копчения, копчушку сравнивать было не с чем, а сырая была вкуснее, чем в Окей. Обломало, только то, что они трижды назначали доставку и лишь на третий день привезли. А ведь все это время пришлось дома сидеть. Зато среди персонала фермы есть русскоговорящие, что для человека, который по испански ни бум-бум весьма удобно.
Ценам прям завидую.
Будет пост о процессе приготовления?
П.С. А название этой рыбы действительно бабочка-акула. На мой взгляд, чем-то отдаленно похожа.
Спасибо!
Все равно.... сколько времени надо, чтобы написать "蝶鮫"? Это же уму не постижимо
ロシア, но могут записать и иероглифами: 露西亜. В наше время все иноземные слова, пришедшие в японский язык пишут катаканой, но в прошлом были и варианты написания иероглифами. Слово チョウザメ (произношение сhōzame) явно калька со английского слова sturgeon, произносимого на японский лад. Откуда взялось sturgeon в английском я затрудняюсь сказать, может от немецкого Stёr, может из славянских языков. В любом случае, запись иероглифами 蝶鮫 - это просто традиция, существовавшая в прошлом, подбирать иероглифы с похожим звуковым чтением и желательно с намеком на значение. Например, в названиях всех рыб должен обязательно присутствовать в виде ключа иероглиф 魚 (sakana=рыба). Тут мы его видим во втором иероглифе в виде ключа. А первый иероглиф-бабочка наверно был взят из-за каких-то только самим японцам понятных ассоциаций осетра с бабочками.
Что касается японского иероглифа для обозначения тунца 鮪 (по-японски まぐろ, maguro), тут всё однозначно. Это японское слово (нижнее чтение иероглифа кун), поэтому никаких намеков на осетра в этом иероглифе нет. На всех консервах с тунцом только этот один иероглиф, как на снимке (снимок мой собственный). Как в китайском - не скажу. К китайскому языку я всегда боялся приближаться и до сих пор, кроме nihao ничего не знаю.
А sturgeon записали бы スタージョン、скорее всего. На チョウザメ совсем непохоже.
Кстати, вот употребление кандзи в жизни:
images.app.goo.gl
— Сестра, утку!
На соседней койке Шапиро приходит в сознание:
— И мне кусочек...