Каникулы мечты / What We Did on Our Holiday
21.12.2020 59296   Комментарии (41)
7,2
Рейтинг IMDB: 6,9
Рейтинг Экслера: 7,2
Совершенно необязательно, однако очень даже симпатишно.
Отзыв кота Бублика

Некогда дружная семья МакЛаудов Даг (Дэвид Теннант) и Аби (Розамунд Пайк) переживает не самые лучшие времена - они решили развестись, несмотря на то что у них трое детей: девочка-подросток Лотти (Эмилия Джонс) и двое мелких пятилеток - Джесс (Харриет Тернбулл) и Микки (Бобби Соллдридж).

Но сейчас им предстоит по крайней мере изобразить из себя дружную семью, потому что дедушке Горди (Билли Конноли), отцу Дага, живущему в Шотландии с семьей старшего брата Дага Гавина (Бен Миллер), исполняется 75 лет. Горди сильно болен, жить ему осталось недолго, поэтому Даг с Аби решили не расстраивать дедушку известием о том, что они разводятся. 

С тремя детьми МакЛаудам приходится непросто. Четырнадцатилетняя Лотти - очень серьезная и требовательная, к тому же она имеет опасную манеру все записывать в свой блокнот. Младшая Джесс увлекается коллекционированием камней и отказывается отправляться в путь без двухкилограммового булыжника Эрика и здоровенного куска шлакоблока по имени Норман. Юный Микки увлекается скандинавской мифологией и всякой соответствующей атрибутикой, которую он обязательно должен взять в поездку, а ведь путь из Лондона до владения МакЛаудов в Шотландии - очень неблизкий. 

Ну и когда семья доехала до дома дедушки Горди, стало понятно, что удержать в тайне хоть какие-то семейные секреты невозможно совершенно. 

***

Эту трагикомедию мне посоветовали посмотреть в комментариях к рецензии на сериал "Убийство на пляже / Broadchurch", где играл Дэвид Теннант. Ну, с Теннантом я готов смотреть что угодно: он очень яркий и интересный актер, поэтому нашел данный фильм и посмотрел. 

Почему российские дистрибуторы в русском варианте дали этой картине название "Каникулы мечты", когда здесь речь никак не идет ни о каникулах, ни тем более о каникулах мечты, - как обычно, оставим на их совести, мы за это держать ответ не намерены. Оригинальное название фильма переводится как "Что мы делали на нашем празднике". 

Надо сказать, что посмотрел я эту картину с удовольствием. Без восторгов, но вот прям совершенно не пожалел, что посмотрел. Очень классный Дэвид Теннант: он тут скорее напоминает своего персонажа в шикарном сериале "Постановка" (да, в этом сериале Дэвид Теннант и Майкл Шин вроде как играли самих себя, но, конечно же, это все-таки были персонажи, созданные автором сценария сериала Саймоном Эвансом) - несколько растерянный и нервный человек, вынужденный постоянно пытаться сглаживать всякие неловкие ситуации. Его Краули в "Благих знамениях" был совсем другой, но тут как раз и классно то, что Теннант обычно довольно разнообразный (и мы помним, что этот фильм был снят за пять лет до "Благих знамений").

Неожиданно очень понравилась Розамунд Пайк, которая мне сначала резко не понравилась в "Джеке Ричере", но потом постепенно в ней что-то стало проявляться - и в "Армагеддеце", и в "Исчезнувшей" смотрелась уже намного лучше, а тут - вот прям совсем хороша: и роли соответствует на все сто, и сыграла здорово. С Теннантом у них получился отличный дуэт, и я бы не отказался на эту парочку посмотреть и в другом фильме. Впрочем, вместе они больше не снимались, разве что в сериале "Война Фойла", но я его не смотрел, да и, судя по кастингу, они там персонажи очень второстепенные.

Билли Конноли сыграл дедушку Горди - патриарха семьи МакЛаудов. Горди болен раком в терминальной стадии. Несмотря на печальность подобной темы, тут и чисто сценарно персонаж прописан очень интересно, и Билли Конноли ему добавил трогательных и забавных ноток, при этом никак не давя на жалость. Дедушка Горди знает, что он умирает, он уже утомился умирать, и это его никак не страшит, а наоборот - обещает избавление от страданий, и он это все воспринимает даже с определенным юмором. Там немало построено на том, как дедушка общается со своими внуками - как он беседует в своей комнате с Лотти, как он повез мелюзгу на пляж, где с ними играет - это сыграно действительно здорово.

Ну и замечу, что актер Билл Конноли перед съемками узнал от врачей, что у него начинается болезнь Паркинсона и что у него обнаружен рак простаты, но он об этом ничего не сказал съемочной группе. При этом счастлив сказать, что Билл до сих пор жив (прошло шесть лет) , так что он пока успешно сражается со своей болезнью.    

И из актеров еще нужно отметить детишек МакЛаудов - все трое сыграли замечательно: это, конечно, заслуга как самих малолетних актеров, так и режиссеров, потому что с детьми-актерами, тем более пяти лет, работать крайне трудно. Но тут что коллекционерка камней Джесс, которую сыграла Харриет Тернбулл, что одержимый викингами Микки, сыгранный Бобби Соллдриджем, - очень хороши, особенно Джесс! Да и Лотти - тоже персонаж очень яркий и заметный. 

В фильме много хорошего британского юмора: как Даг с Аби препираются между собой и общаются с детьми, как Горди общается с внуками, какие чисто шотландские терки-разборки происходят между Гавином и Дагом (для Гавина раз Даг живет в Лондоне, значит, он уже не шотландец, а чертов англичанин). Ну и финал они сделали отлично - аккуратно, трогательно, несколько сентиментально, но в то же время специально не давили слезу, чего я очень не люблю. А тут - все очень сбалансированно. 

Хороший фильм. Как справедливо сказал кот Бублик, совершенно необязательный к просмотру, но, как скажу я сам, желательный к просмотру, потому что действительно очень симпатичный. Хорошие актеры, хорошо поставлено, потрясающие виды горной Шотландии (это отдельное удовольствие), четко выдержанный стиль, симпатичное музыкальное сопровождение, а главное - фильм, оставляющий очень хорошее послевкусие. Я его посмотрел и подумал, что хорошо, но из серии "посмотреть и забыть", а теперь, может, даже и пересмотрю. Вот чем-то этот фильм цепляет, хотя он вроде бы достаточно простенький.  

© 1998–2024 Alex Exler
21.12.2020
Оценки по пятибалльной шкале
Зрелищность 5
Актерская игра 4+
Режиссерская работа 4
Сценарий 4
Кратко о фильме:
очень симпатично
Нужно ли смотреть:
вполне можно
Комментарии 41

*Ещё по одной" появился в доступе. Это лучшее. Мадс - лучший актер. Это просто очищение. Рыдал после этого Шедевра. Это Шедевр.
25.12.20 23:41
0 0

Где там наш ринцлиэксипуцли, который Шотландию оплёвывает направо и налево?
23.12.20 18:44
0 2

Тоже переживаю . Не заболел ли?
23.12.20 23:54
0 2

Добрый день! Подойдет ли этот фильм для просмотра с девятилетними детьми?
22.12.20 11:01
0 0

на мой взгляд нет, Юмор в картине явно не для детей
lev
22.12.20 11:55
0 1

Я так хохотался... (с) местами.
21.12.20 22:14
0 0

Розамунда покорила сердце в Джэймсе Бонде, а особенно запомнилась в «По версии Барни» с Джиаматти. Ну и вообще, классически тренированная театральная английская актриса. Может сыграть все.
21.12.20 22:03
0 3

А еще с ней есть чудный клип, где она играет раз в сто выразительнее, чем в "Бонде".
22.12.20 06:37
0 3

Мне Воспитание чувств (an education) с Розамунд Пайк нравится, хотя там у нее второстепенная роль. Ну и Семейным брак хороший, выше рекомендовали уже. Голос у актрисы такой красивый)
21.12.20 19:11
0 0

Фильм, кстати, доступен бесплатно на Amazon Prime. Ну так, на всякий случай, если кто из американских товарищей захочет посмотреть.
21.12.20 18:59
0 0

если кто из американских товарищей захочет посмотреть
Благодарю! На всякий случай - на британском Amazon Prime он тоже доступен бесплатно.

Как выяснилось, он и на youtube доступен бесплатно. Но там вообще вдруг прорезалась масса фильмов, не уверен как надолго, может быть это на Рождество/Новый Год только.
21.12.20 20:00
1 1

Как выяснилось, он и на youtube доступен бесплатно
В оригинале? Там только buy or rent. Ссылкой поделитесь?

поделюсь:

может быть разница в том, что я подписчил Youtube Premium

может быть разница в том, что я подписчил Youtube Premium
Предупреждать надо! ?

О, спасибо. Никогда на youtube фильмы не искал. Действительно много чего на халяву дают посмотреть (я тоже на premium подписан).
22.12.20 03:16
0 0

Видео недоступно
Пользователь, загрузивший видео, запретил его просмотр в вашей стране
23.12.20 18:50
0 0

Англоязычные никогда не назовут день рождения деда "holiday",...это именно отпуск. Holiday в значении праздник - это все про bank holidays
21.12.20 17:13
0 8

Англоязычные никогда не назовут день рождения деда "holiday",...это именно отпуск.
Я не знаю, что они никогда не назовут, но в фильме идет речь о юбилее деда. А не о каникулах или отпуске. Тем более каникулах мечты.
21.12.20 17:53
10 0

Тем более каникулах мечты.
Вероятно, прокатчики вдохновлялись названием фильма "Salmon Fishing in the Yemen" в российском прокате. Он вышел тремя годами раньше, в 2011 году.

Staged 4-го января выходит на второй сезон на BBC
21.12.20 15:08
0 1

Да, очень жду.

дружная семья МакЛеодов
Правильно - МакЛаудов (достаточно вспомнить Дункана МакЛауда из клана МакЛаудов 😄)
21.12.20 15:06
0 1

Спасибо, исправил.
21.12.20 16:22
1 0

Некогда дружная семья МакЛеодов
... дружно удивляется, почему они МакЛеоды, а Горец - МакЛауд...
21.12.20 14:04
0 0

Тоже сразу ухо резануло: MacLeod произносится на английском как "Маклауд".
21.12.20 15:07
0 0

Хаха, а я всегда думал, что Дункан из McCloud'ов ))) Типа из под облаков )
22.12.20 20:28
0 0

Как раз думал, что бы посмотреть в один из долгих новогодних вечеров 😄 Под скотч наверное пойдет на ура 😄
21.12.20 12:57
0 0

Если Розамунд Пайк перестала раздражать, то порекомендую минисериал "Семейный брак", там несколько серий минут по 10.
21.12.20 12:37
0 6

Так это еще и Фрирз ставил, и Крис О'Дауд там играет - обязательно посмотрю, спасибо.
21.12.20 12:44
0 0

Да, очень классный мини-сериал.
21.12.20 12:47
0 0

И перевод (Шац + Лазарева) 😉
21.12.20 17:56
0 0

Оригинальное название фильма переводится как "Что мы делаем на нашем празднике".
Поправочка, "что мы ДЕЛАЛИ"
21.12.20 12:03
0 4

Действительно, спасибо.
21.12.20 12:31
1 0

Ну и holiday здесь все-таки в значении "отпуск", "каникулы".
holiday 1. chiefly Brit. 1) (often holidays) an extended period of leisure and recreation, especially one spent away from home or in travelling (Охford Dictionary)
21.12.20 15:15
0 7

Почему? Это именно праздник, юбилей деда.
21.12.20 16:19
7 0

Holiday - это общий праздник (Рождество и т.д.), а не частный (feast, [festive] occasion, celebration).
21.12.20 17:50
0 5

И что? Они приехали отмечать юбилей деда. Никаких каникул или отпуска в фильме нет.
21.12.20 18:20
9 0

И что? Они приехали отмечать юбилей деда. Никаких каникул или отпуска в фильме нет.
Попробую вас рассудить. "What I did on my holiday" - это типичное сочинение/эссе, которое пишут дети в первые дни сентября, вернувшись в школу после каникул. Ближайший русский аналог - сочинение "Как я провел лето". Название фильма отсылает к таким сочинениям, потому что в фильме участвуют дети (поэтому используется "we", а не "I"). Фильм я не смотрел, но снимали его летом, а летние каникулы в британских школах называются Summer Holiday. Рождественские каникулы - это Christmas Holiday. Пасхальные каникулы - это Easter Holiday. Короткие каникулы в течение триместра называются "half-term holiday" (но люди чаще говорят "half term"), но это сейчас неважно. В общем, в фильме так совпало, что ДР дедушки пришелся на летние каникулы у детей-персонажей фильма, так что здесь "holiday" означает "каникулы", и российские прокатчики вполне обоснованно использовали это слово. Поездка к дедушке и празднование его ДР, как я думаю, стала самым ярким событием лета для детей. Полагаю, что слово "мечта" было добавлено для привлечения нужной аудитории, "Каникулы мечты" звучит интереснее, чем "Каникулы" или "Наши каникулы". Прямой же перевод "Как мы провели каникулы" или "Как мы провели лето" создал бы у публики ложное впечатление, что это фильм предназначен для детей.
Так что я в данном случае согласен с прокатчиками, а не с Алексом. Если бы речь шла о празднике, то есть ДР дедушки, в оригинальном названии было бы birthday party или birthday celebration. Holiday же - это чисто про каникулы, а если речь идет о взрослых работающих людях - про отпуск.
В описании сюжета на IMDB говорится о семейном отпуске (family vacation): "Doug (David Tennant) and Abi (Rosamund Pike) take their kids on a family vacation."

Да, перевод со словарем не всегда самый верный 😉
21.12.20 19:57
2 4

Hooray! Hooray! It's A Holi-Holiday!