Кинорецензии / КОММЕНТАРИИ
6,5
Рейтинг IMDB: 6,5 Рейтинг Кинопоиск: 6,5
Рейтинг Экслера: 6,5
- Режиссер:
- Контан Дюпьё
Сборы по миру:
$3,8 млн
Забавная абсурдистская сатирическая комедия.
Отзыв кота Бублика
Отзыв кота Бублика
Герои, если отсечь биографические «пасхалки», до такой степени состоят из штампов, что не работают даже как пародия на штамп — или на ту же деконструкцию. Потому что это пародия на пародию и штамп штампа. И это скучно.
Глеб Колондо, "Сеанс"
Картина - после маленького пролога - начинается с того, как двое друзей Давид (Луи Гаррель) и Вилли (Рафаэль Кенар) куда-то идут по пустынной местности и беседуют. Явно раздраженный Давид просит Вилли приударить за его девушкой Флоранс (Леа Сейду). Вилли не понимает, в чем тут засада и высказывает предположение, что, может, Флоранс - трансвестит? Или же у Давида просто, скажем так, несколько иные наклонности?
© 1998–2025 Alex Exler
28.11.2024
Пожаловаться модератору
Загружаю...
Поиск
Фильтр по жанрам
Фильтр по году фильма
- 2025
- 2024
- 2023
- 2022
- 2021
- 2020
- 2019
- 2018
- 2017
- 2016
- 2015
- 2014
- 2013
- 2012
- 2011
- 2010
- 2009
- 2008
- 2007
- 2006
- 2005
- 2004
- 2003
- 2002
- 2001
- 2000
- 1999
- 1998
- 1997
- 1996
- 1995
- 1994
- 1993
- 1992
- 1991
- 1990
- 1989
- 1988
- 1987
- 1986
- 1985
- 1984
- 1983
- 1982
- 1981
- 1980
- 1979
- 1978
- 1977
- 1976
- 1974
- 1973
- 1972
- 1971
- 1970
- 1969
- 1967
- 1965
- 1963
- 1959
- 1958
- 1957
- 1954
- 1944
- 1941
Информация
Что ещё почитать
Тыквенный призыв интеллигентных талибов
11.07.2025
93
Исполнение желаний больных детей
20.08.2025
56
Там ещё рядом плачет от счастья известный французский актёр Вансон Кассель.
Рядом с Италянской границей - да будут произносить и Д и С. И под немецкой границей.
Короче, надоело. Произносите как хотите. Только не надо делать другим смешно.
нажмите прослушать
Кстати, название района Grand Arenas - произносят и Д и С.
-Так и произноси ©
Upd. Вот тут можно послушать, чем отличаются французские назальные звуки, чтобы не путать «ан» с «он».
Продолжая тему слов года, скажу, что неологизм nepo baby (то есть знаменитость, знаменитая с юности тем, что ее родители знаменитости) - это в определенном смысле тавтология.
Есть подтверждение моему взгляду на предмет, и ладно.
Тут можно вспомнить полемику вокруг вопроса, как правильно говорить — "власть предержащие" или "власти предержащие". В своё время она разгорелась с нешуточной силой, выплеснувшись на страницы изданий и экраны телевизоров. Филологи, лингвисты со степенями жарко спорили, обвиняя друг друга в некомпетентности.
Если вы погуглите, то увидите, что возобладала одна точка зрения. Но это не значит, что она правильная. Просто сейчас она довлеет. Вот так вкратце, не растекаясь мыслью по дереву.
Можно было бы покосплеить недавний срач по поводу округлых графств (или графических округов?), но нет, не дождётесь. Не нравится определение Вики, идите и оспаривайте. Не хотите, смиритесь. А меня всё устраивает. Всегда считал именно тавтологию безграмотным мусором и вижу этому подтверждение.
Про тавтологию — это «Справочник писателя». Да и «Грамота.ру» вторит:
ПЛЕОНАЗМ, а, м. (спец.). Оборот речи, в к-ром без надобности повторяются слова, частично или полностью совпадающие по значениям (напр., человек двадцать людей) или такие, в к-рых значение одного слова уже входит в состав другого (напр., своя автобиография, патриот Родины, коллега по работе).
Близкими к плеоназму стилистическими фигурами являются тавтология и, отчасти, перифраз. Соотношение терминов плеоназм и тавтология понимается языковедами по-разному. Как и в случае тавтологии, плеоназм может характеризоваться повторением одних и тех же (или однокоренных) слов, но, в отличие от неё, дублирование вызвано не безграмотностью, а смысловой необходимостью или стилистическим приёмом.
Тавтоло́гия[1][2][3] (от др.-греч. ταὐτολογία ← ταὐτός «то же самое» + λόγος «слово») — риторическая фигура, представляющая собой необоснованное повторение одних и тех же (или однокоренных) или близких по смыслу слов
...
В отличие от плеоназма, тавтология не оправдана ни с логической, ни с эмоциональной точек зрения, повторение идёт без какой-либо цели, от безграмотности. Плеоназм же грешит только против краткости: например, вместо «им назад не воротиться» (Василий Жуковский) достаточно сказать «им не воротиться», но прибавление здесь усиливает поэтическую сторону речи, увеличивает её выразительность. Иными словами, тавтология — это излишний плеоназм.
(выделено мной, v-t-p)
(Всё взято из Вики)
"Мертвый труп усопшего покойника" — это классическая тавтология, так как "мёртвый" и "усопший", "труп" и "покойник" — это пары синонимов, т.е. предельно близкие по смыслу слова. Кроме того, такая избыточность необоснована.
P.S. А чем вам не нравится "Новый следователь сразу занялся расследованием нашумевшей серии убийств."? А мог бы в первую очередь заняться обустройством своего нового кабинета. Представим себе критическую заметку в местной газете: "Новый следователь вместо того чтобы заняться расследованием убийств, занялся обустройством своего кабинета, наплевав на свои прямые обязанности." Никакой необоснованности нет. Кроме того, следователь здесь субьект, а расследование — объект действий субъекта. Т.е. это не повторение.
Тавтология – это фигура речи, при которой в предложении повторяются одинаковые или однокоренные слова. Он вернулся домой за зонтом, потому что на улице шёл проливной ливень. Новый следователь сразу занялся расследованием нашумевшей серии убийств.
Плеоназм — оборот речи, слова в котором полностью или частично дублируют смысл друг друга. Разгоняю я народ, а на берегу на песочке утоплый труп мертвого человека. Наша команда вынуждена отступать назад.
Доклад закончил.