Нет, ну какие твари, возмущается Александр! Ну как так можно? 

© 1998–2025 Alex Exler
18.11.2011

Комментарии 13

Хм, с книгой странно. Доупастим на сочетание "х... на цепочке" даётся перевод "шенма е мэй ёо", то есть "чего-то тоже нет". А иероглифы на кафе таки да, японские.
28.11.11 17:31
0 0

"Все-таки правильно сконфигурированные записи DNS, считает Владислав, могут доставить немало приятных минут!"

Речь об открытии очередного магазина "компьютер-центра DNS" (неужто не слышали про одну из крупнейших торговых сетей? Между прочим начинали с Владивостока и дошли аж до Ярославля) - у них там обычно устраиваются конкурсы а-ля покажи сиськи за флэшку и засвети пилтоку за нетбук "мокрые футболки", "короткие юбки" и т.д.
20.11.11 07:29
0 0

В обычной ванной сексом заниматься - куда ни шло. А вот в ванне уже сложнее. 😄
18.11.11 18:05
0 0

на плакате с пожеланием зла написано по-японски.

что-то про суши.
18.11.11 17:30
0 0

iberico:
на плакате с пожеланием зла написано по-японски.

что-то про суши.


По-японски написанно "Суши из Хоккайдо, Добро пожаловать". Впечатление, что владельцы просто набрали красивых надписей, чтобы поприкольнее.




20.11.11 11:07
0 0

в автомате по продаже билетов на электричку

что там электричка... 😄

Вот когда в аэропроту Франкфурта все экраны падают в BSOD... За 15 минут до завершения регистрации на рейс в РФ, причём номер терминала вылета изменился на совсем другой... Русские бегают и дружно апплодируют Win2K, что была на мониторах Франкфурта. Диск у них тогда сдох, по коду ошибки...
18.11.11 16:57
0 0

Очень циничный сегодня кот Бублик! 😄
IDA
18.11.11 14:25
0 0

IDA: Очень циничный сегодня кот Бублик!



Поумнел. Опыт приходит с возрастом.
19.11.11 11:52
0 0

"один из которых означал "Вкусно", а другой - "Недорого". "

в оригинале было "Быстро" и "Недорого".
18.11.11 14:21
0 0

Алекс, спасибо, только вот редко Вы стали нас баннизмами радовать, а мы всё шлём и шлём их Вам. Может, Вам помощь нужна в подготовке выпусков? Само собой, бескорыстная.
18.11.11 13:31
0 0

Китайцы просто обнаружили "Баннизмы", прочитали их, поняли, что они делали неправильно и пригласили русского переводчика. А он оказался шутником
18.11.11 13:19
0 0

Для желающих: оригинал (если не ошибаюсь) картинки, которую использовали китайцы, - здесь . Как было замечено - неплохая идея для принта на футболку.
18.11.11 12:15
0 0

Телятины на фотке - нет! А вот свиные ножки порадовали.
18.11.11 12:10
0 0

Что ещё почитать