Рейтинг Экслера: 7,5
- Режиссер:
- Ханнес Холм
Кот Бублик, впечатленный историей с кошкой
Пятидесятидевятилетний швед Уве (Рольф Лассгорд) полгода назад потерял свою жену. А несколько дней назад его уволили с транспортного предприятия, на котором он проработал сорок три года. Уве живет в очень симпатичном кондоминиуме, правила проживания в котором он сам и устанавливал, когда еще был председателем правления. Впрочем, в какой-то момент Уве, которого в кондоминиуме многие недолюбливают за желчность, требовательность и склочность, просто не переизбрали, и председателем стал его когда-то лучший друг, а нынче злейший враг Руне (Бьорье Люндберг).
Впрочем, нынче Руне после сердечного приступа не владеет своим телом и не говорит, так что Уве одному приходится следить за порядком в кондоминиуме: чтобы по территории не ездили на машинах, чтобы велосипеды не парковали где попало, чтобы собаки не гадили на дорожках, чтобы не бросали окурки, сортировали мусор - и так далее и тому подобное. Все на Уве, все на нем.
Но ему эта жизнь надоела. Он хочет отправиться туда, наверх, на встречу с женой. Уве приводит в порядок свои дела и собирается повеситься в гостиной. Однако в этот момент в домик по соседству стали заезжать новые жильцы: швед Патрик (Тобиас Альмборг), его жена иранка Парване (Бахар Парс) и две их дочурки. Сначала Патрик никак не мог загнать в проулок прицеп с вещами, потом ему понадобилась лестница - в общем, Уве пришлось, ругаясь на чем свет стоит, им помогать.
Ну и дальше эта морока не прекратилась: только Уве придумает какой-нибудь очередной надежный способ свести счеты с жизнью, то снова Парване его о чем-нибудь попросит, то паренек, бывший учеником его покойной жены, будет нуждаться в помощи - в общем, спокойно умереть Уве совершенно точно не дадут.
***
"Вторая жизнь Уве" - популярная повесть шведского писателя Фредерика Бакмана, причем это было самое первое его произведение: в свое время Бакман в газете прочитал историю о пожилом мужчине, который пытался засудить зоопарк, ну и из этого у Фредерика получилась целая книга, которая сейчас выпущена в сорока странах мира, включая Россию.
Режиссер Ханнес Холм написал сценарий фильма по этой повести и собственноручно его поставил. Картина в Швеции была сверхпопулярной, ее посмотрел каждый шестой житель страны, ее также в 2016 году номинировали на "Оскар" как "Лучший фильм на иностранном языке" и в номинации "Лучший грим и прически".
Фильмов о том, как старый одинокий человек, склонный к мизантропии, в конце концов находит смысл своей оставшейся жизни в том, чтобы кому-то помогать, - их сделано немало. Тут сразу на ум приходят анимационный фильм "Вверх" и картина "Гран Торино" Клинта Иствуда.
Но если "Вверх" блистал только начальной анимационной короткометражкой, а дальше шел, в общем-то, обычный приключенческий мультик, да и у "Гран Торино" тоже были серьезные проблемы со сценарием, а особенно с концовкой, то в данном случае "Вторая жизнь Уве" - фильм намного более ровный и сбалансированный.
Он, в общем-то, достаточно простой и даже предсказумый: понятное дело, активная и обаятельная Парване все-таки растопит сердце даже такого ворчливого мизантропа, как Уве, и он станет помогать и соседской семье, и другим людям, однако в этом фильме все сделано очень и очень аккуратно и без нарочитого выдавливания слезы.
Кроме того, в фильме различными флешбэками показывается вся предыдущая жизнь Уве: он рано лишился матери и его воспитывал неразговорчивый отец, осиротел Уве сразу после получения аттестата и был вынужден отправиться работать на железную дорогу, где работал его отец, как он познакомился с Соней - и так далее.
Читал в какой-то рецензии претензии о том, что, мол, флешбэков слишком много и что предыдущая жизнь Уве заслоняет его жизнь нынешнюю, так что, мол, лучше бы было дать это все небольшой нарезкой в самом начале, как в мультфильме "Вверх", - ну, каждый имеет право на собственное мнение, но как по мне - флешбэки были очень в тему и постепенно раскрывали основные вехи в жизни Уве, причем о паре ключевых событий мы узнаем только в самом конце фильма.
Также другая дама-критик сетовала на то, что в фильме (и в книге) уж слишком явно стараются показать как можно больше персонажей из серии мультикультурализма: иранка, молодой араб-гомосексуалист, инвалид, маразматик. Еще и раненую кошку сюда приплели, негодовала дама. Впрочем, она свою рецензию заканчивает фразой, цитирую: "По сравнению с Уве любимый отечественным зрителем (и читателем) Карлсон, прописанный на стокгольмской крыше, может показаться чуть ли не Гамлетом", так что к ней, если честно, вообще вопросов никаких нет.
Мне же показалось, что здесь все было в меру. И если нынешняя Швеция и есть страна реально мультикультурная, принявшая у себя большое количество беженцев из других стран, то почему это нужно скрывать? Иранка Парване - не какая-то там забитая беженка, лопочущая что-то на фарси. Симпатичная и целеустремленная женщина, она прекрасно говорит по-шведски, учится водить машину, и все у нее в этой жизни будет хорошо и без Уве. В картине показано, что это не Уве взял над ней опеку, а скорее она постоянно теребит и тормошит ворчливого вдовца, только чтобы он не оставался один со своими горестями. И кошку она его заставила взять в дом - Парване прекрасно понимала, что Уве так или иначе очень привяжется к этому животному.
Отличное кино, мне очень понравилось. Простенькое, но за душу цепляющее, оставляющее отличное послевкусие. Ведь проблемы, показанные в фильме, - они такие же в самых разных странах, несмотря на то, что Уве вроде как воплощение национального шведского характера: строгий, замкнутый, недоверчиво относящийся к чужакам (во всех смыслах слова). Но старость, одиночество, жизненные трагедии и умение после них как-то выкарабкиваться и как-то дальше жить - оно все совершенно интернациональное.
Так что, если любите фильмы о жизни, поставленные искренне, нефальшиво и нерасчетливо, не пропустите эту картину, она вполне достойна просмотра.
Зрелищность | 4 |
Актерская игра | 5 |
Режиссерская работа | 5 |
Сценарий | 5 |
отличный фильм
да
Имя иранки правильнее произносить Перване. буква X не произносится. (c азерб. Мотылек)
А то глаз режет, ассоциируется с одним словом 😄
- "Его звали Уве" (но тогда сразу намёк на то, что не жилец)
- просто "Уве" (но тогда не завлечь покупателя книги)
По мнению Кристины перевод названия на редкость удачен. Я с ней согласен.
– Ты еще про деда моего вспомни! – крикнули из зала. – Пасюку уже за тридцать!
– Ну и что, если Пасюк уже немолодой человек?
Вайнеры, Эра милосердия.
Wiki:
Ива́н Суса́нин[~ 1] (род. 1568 года, деревня Деревеньки или Деревнищи [?] — 1613)
"...Это была крошечная, сухая старушонка, лет шестидесяти, с вострыми и злыми глазками, с маленьким вострым носом и простоволосая. Белобрысые, мало поседевшие волосы ее были жирно смазаны маслом."
Кстати, самому актеру действительно 59, но гримом его состарили явно лет на 15.
Маме Джульетты на момент событий описанных в пьесе, было 28 лет.
Марья Гавриловна из "Метели" Пушкина, была уже немолода: "Ей шёл 20 год".
"Бальзаковский возраст" - 30 лет.
Ивану Сусанину на момент совершения подвига было 32 года (у него была 16-ти летняя дочь на выданье).
Старухе процентщице из романа Достоевского "Преступление и наказание" было 42 года.
Анне Карениной на момент гибели было 28 лет, Вронскому - 23 года. Старику мужу Анны Карениной 48 лет.
Старикану кардиналу Ришелье на момент описанной в "Трёх мушкетерах" осады крепости Ла-Рошель было 42 года.
Из записок 16-ти летнего Пушкина: "В комнату вошел старик лет 30-ти" (Это был Карамзин).
У Тынянова: "Николай Михайлович Карамзин был старше всех собравшихся. Ему было 34 года - возраст угасания".
Ушла плакать...
И изменено много что другое. Всего точно не вспомню, давно читал и смотрел.
Я-то сначала прочитал; за один вечер.
Там столько именно скандинавского... Поверьте, вы получите удовольствие.
Но фильм всё равно хороший. Редкий случай грамотной экранизации.
PS Вторая главная претензия к фильму - там смерть Сони становится ясна не сразу; Уве в книге с ней разговаривает как с живой (и этого не понимаешь, правда) первые странив двадцать. Оттого и сильнее трагизм.
PS
И, кстати, в русском переводе есть на удивление глупые ошибки.
Например, в письме Парвене Уво пишет "хочу скромные похороны", а в озвучке "достойные"; сразy пропадает смысл следующей фразы - " на похороны пришло более трёхсот человек".
Меня помимо всего прочего сильно зацепила история с инвалидностью и разными приспособлениями. Нам кажется, что так было всегда - пандусы, высота мебели и прочее. Но в фильме показано, что и за это нужно было бороться! Дальше молчу, чтобы не спойлерить.
Второе подобное удивление испытал, прочитав книгу Маргарет Этвуд "Орикс и Коростель". Это такая пугающая фантастика, а в конце справка про упомянутых в книге экологов. Очень неожиданно и очень рекомендую.
Что до фильмов, где, казалось бы, уже по теме всё сказано, но их смотришь неожиданно с большим удовольствием, посоветую немецкий "Самый крутой день" / Der geilste Tag и мексиканский "Инструкции не прилагаются".
у Бакмана есть еще "Бабушка велела кланяться и передать, что просит прощения", более глубокая, чем "Вторая жизнь Уве", но по ней фильм не получится снять, наверное. слишком много там всего. советую прочесть
Алекс, гляньте сериал Патриот (США, Amazon originals). Малоизвестный, местами неровный, но забавный. Для рецензии на сайте - самое то, вроде.
P.S. "Погуглил" VitMir5 уже месяц назад тут этот фильм рекомендовал.