Пляжные любы сбежавших муд
У них муд сбежать из города, вздыхает Andrevv. Казалось бы, маркетолухи уже ничем нас не могут удивить, ан нет...

Но уж если сбегать из города, то надо с собой взять что-нибудь вкусненькое - например, какульки оленя. Это белорусские кондитеры придумали, чтобы порадовать детишек.

А если у вас после этих конфеток сломается Люба, тогда вам сюда - они ремонтируют Любу любой сложности.

***
Интересную нынче пляжную одежду предлагают в Москве, удивляется udav78. Впрочем, кустиком можно прикрыться, если что.

***
Shalaginov.com рассказал об интересном супермаркете в Торонто. Среди русскоязычных пользуется большой популярностью.

***
Очень грамотно сфотографировались, считает Антон.

***
Интересная маркетологическая находка, рассказал Артем - разливное мясо.

***
Долго думали, считает Эдди, хотели родить что-то оригинальное. Но что родили - то родили.

***
С этим трудно поспорить, считает Константин.

***
Михаил представил себе это существо - камневеежора - и вздрогнул.

***
Бывший тренер "Ахмата", уверяет Владзи, зря не скажет. Со всеми иностранцами прелюбодейничали, факт!

***
Девчонки, есть интересная вакансия, завлекает Nava.

А то, понимаешь, понабирают по объявлениям, после чего ногти сами по себе клюют. И мастер всем салоном уверяет клиентку!

***
А этот школьник - хорош, считает Эрнест!

***
Тут все хорошо, считает Марфа-Подсадница, и новая аэрогриль, и платим за это свою душу...

***
Предлагают инвестировать в ногу, а в какую - не говорят, жалуется Светлана.

***
Так, командует Яна, признавайтесь, у кого тело скатывается после стирки!

Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
Порадовал муд озоновцев, у которых такой прекрасный лук, что впору хвататься за хед - как на картинке.
Про инвестиции в ногу, со временем - целая философия о выборе предмета инвестиций и тщательному подходу к этому.
Ну и 👇
Пишемо "и", вимовляємо "и"; пишемо "і" - вимовляємо теж "і".
Как говорит гугл, слово "куль" в значении "мешок" происходит от латинского culleus (кожаный мешок). А слово "куля" в значении "пуля" или "шар" — через польский из немецкого kule — Kugel.
"У нас, муд, -- муд сбежать из города"